|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》8 X4 G$ S" Y- b6 E/ [, x8 M
คู่ไม่ควร
# K4 B, z$ G/ [/ Z, Q% r7 E0 V8 w- Mkoo mai kwun
4 Y: O: _; @/ q) ~4 s- F不合适的一对
/ R1 k/ ~+ K: Y8 r
5 J' F* w# m7 r' u. ] W1 L4 Rเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
# l: y1 u0 r; s1 N* [meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 2 c. a$ G* ~( G4 x
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 W* y+ W( F/ k+ D
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
! M: g0 v/ F Ipro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma 3 i$ L) r, m3 g; z
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 9 x3 D, K5 y+ P) v
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
( @& {4 i0 V+ \1 B5 T& E0 ?5 E. j$ |long din dway ruk cha lom hua jai
. G$ ?/ K$ R( Q# V% Q用爱来到人间 滋润我的心 . z- |' k) ^ `5 d$ K1 ^) J" q
- N5 ]1 B' K I+ F% E( f" y; x
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
. Z8 _' I( G& U8 Groo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai ) q, V# q* D0 ]% Q" J$ @
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
! {# \7 ^1 t9 H& o# z6 @เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
* v; d+ X" d& T" B$ `pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 6 {: V$ _9 P k. t
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
+ d7 t V: |% j2 o/ O' c' R 1 r% i; F! S' o# e5 R) ]+ D) d
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
+ ~# e/ b$ p, l( @% {5 n9 ~; z ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ( L0 j- c V2 q8 E: s& G( i; N! v
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
* ]2 E, j# N8 c3 f5 c) z. R Eเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
& G: K/ i) Q, N: U( ~( m+ npro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
" r7 H% `. ~' U2 k5 N; M0 @因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
$ [1 N2 @" }/ C) i9 G+ y( ]& U; v- Z& l$ p) P
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม + F, z% y9 _0 a) o) q; A
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ; d0 B9 b4 g6 ]+ [
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
8 Q0 G8 @# j/ R4 F, a) Rแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
; @2 R+ C0 K% h- Q% \) b8 Xmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
3 {& U9 b& n. J2 G6 \仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 9 W7 @) _9 d! T
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
2 ]# N6 s' b9 _# `1 c6 p' Sruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
. V' b- @5 N4 A, C& D+ X( _6 X爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
( W6 ^ ?; Z6 Y- m- Bเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ; \0 }, m$ Y9 |6 h7 V0 o0 e' ]
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
( @6 a4 u3 ~3 c* Y& o因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 % i; H) `: [$ y7 t4 ^; F3 M) V
% J8 v; S7 c4 \* y
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
" Y! G) A- e+ B x U3 Rsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai + \# {* h$ C& w
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 4 \! j n) A) i
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
: f* a- F4 s& ^6 I! @mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
# x6 G+ n* r" w' u% s8 s( K) L5 T2 S仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 ' I; H% o# A2 J. j6 A5 m
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
% {/ D% @. m9 m' Z& J3 idae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
j- g6 [9 z% K; c' O ^但我的心里将永远只有你 |
|