|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 H: P# ~3 ~9 r( ^/ C `- ` y; e K# V& D+ P$ l* y& X! s0 }
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
@6 _. ^3 X7 t- z$ X4 s L+ `8 ?- V: N5 b# Q
Some say love it is a river that drowns the tender reed
+ I! W7 s8 i9 ` a) |1 }Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
& }, H) a3 o6 v. HSome say love it is a hunger and endless aching need
- ~7 X! w$ I0 C+ v9 v" ] dI say love it is a flower and you its only seed
. {. [0 s! Y% w& Z- a1 X" Y; H9 K1 }4 I% v Z
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 2 D# _5 T1 T) a1 _+ a) t/ \
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
. y3 j7 Y) g- s% T# JIt's the one who won't be taken who cannot seem to give ) l3 v& s. v1 M" z2 U9 Y4 M# n+ o3 O
And the soul afraid of dying that never learns to live ; [% Y$ t# H- Y) c7 C
6 V" a1 M6 j- S; e7 z# g3 {
When the night has been too lonely and the road has been too long $ S; y& G# t, e" A
And you think that love is only for the lucky and the strong
% c: _" R6 H3 P! o6 P0 dJust remember in the winter far beneath the bitter snows . u* W' x5 m U) e" S
Lies the seed that with the sun's love . I6 H% E- @1 I9 f: e) v j' X, g
In the spring becomes the rose
% v+ p I$ I4 N0 \& d' r % g( X( h1 I. g' H# c# O" T
1 g0 d* l! \$ `" }1 W" Q 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
/ B) d! A" Q2 u: K# R, c/ w有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 7 p% ]: u9 k2 J
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
5 D; B) x+ J# h1 `# e2 j; |3 } R我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
) E2 v7 ^9 ^4 r, j" T4 @( [, h$ p' ^; E7 F2 {
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 3 D! d) Q4 B& }7 G% |3 X( Z
害怕醒来的梦 永远没有机会
) i' l, t% M( R; z; d5 `不愿吃亏的人 不懂得付出
1 _) Z3 Y5 Z- s- ~/ D( n忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 D, U' n0 v8 v/ s
8 p: o3 g6 _" a6 x- S
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" a2 @+ e- O' V当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 # ]2 D7 O) L6 k5 q" N
谨记,在严寒的冬日里 4 ]$ y$ M' n0 F7 H
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 / R* b4 W/ ?3 V. U% J6 W
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰0 L" q. p- \- U( x
* v+ q+ x; h3 Q[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|