|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
2 d; `( ?1 A: Q5 p6 q4 z) o5 O s. L' ] t7 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
f2 C9 l+ o4 J) G- W! A3 q. e4 p+ {, Z& `
Some say love it is a river that drowns the tender reed ' k7 {6 @, C; e- D4 N+ ?
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 0 } G: N' i5 E: a% R, ?# t9 J) c
Some say love it is a hunger and endless aching need , ]$ F0 t* B; w1 X6 k6 U4 f
I say love it is a flower and you its only seed 7 m( Q% h9 v5 k( _/ [
. \& A* b# s( k+ N" r' S8 r0 p& T
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
" c( ~1 \9 I$ ?+ oIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 4 m8 W6 t. q; p3 i# u
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 W0 c5 K5 Y& `9 k: G0 iAnd the soul afraid of dying that never learns to live
& Z1 L0 \0 ?" U. q2 |: S
( c$ K) K9 v2 n9 y% g2 i1 }$ c: fWhen the night has been too lonely and the road has been too long ) w0 \0 a3 t3 |5 e
And you think that love is only for the lucky and the strong
' c O# N7 ]% T* o* E/ v6 gJust remember in the winter far beneath the bitter snows
4 y. u- o4 v0 ]Lies the seed that with the sun's love
# @5 q! c# q8 Y3 I9 @+ UIn the spring becomes the rose
2 Q* q5 e( W8 `+ C8 q; Y
) \# c; J2 r; `, L$ v 5 u1 X; a- e4 Z
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
: Q! g0 ^; U) z. k6 O2 Z: k D# w有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
& l2 P- ?, E: P, Q, y有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
# R0 R; {- o6 v! @我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 X; G2 D$ Z4 B, s# Z- d3 i" l3 S8 y7 D9 S1 U |/ E ~
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' d: R% S$ q4 L' V+ @害怕醒来的梦 永远没有机会 7 O: y9 u9 i. t
不愿吃亏的人 不懂得付出
, E2 a( Y: ^8 M$ S忧心死亡的灵魂 不懂得生活
( x2 z* r' N! P& c# P
: d1 P6 W% x* |# Y$ O6 _; ]& N当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 6 \+ o$ v, s6 s4 q Y4 r; z
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
/ x; _0 Q, R! {; E! d7 b! H& B9 q谨记,在严寒的冬日里 + x2 B$ c' f- n- X$ P3 S* ^7 Y
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : q. \. }& I/ d5 v) x: b
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰* @+ F I q3 X, o' I+ Y; L
% L" S1 l# w: i( @% X
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|