|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]5 e' X6 ^. h+ g
+ B W" q; E" p3 d; l( i& e6 ^$ f The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) & E' |' K4 V9 M0 g
$ \- O7 C" t3 C! d ~3 JSome say love it is a river that drowns the tender reed & Y: j$ l' A* ^, u4 H
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
4 f- K! W7 \) t' S& ] r JSome say love it is a hunger and endless aching need
, \2 M1 @% p5 HI say love it is a flower and you its only seed
- L& B6 O# w; \: }3 o
- {: d3 z" E1 E3 _" WIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ' s; a% |5 B' d. F* C6 Y
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
! W; x9 V9 I, V8 d% u( X7 ]2 ?It's the one who won't be taken who cannot seem to give
/ s+ F, T2 {6 E. {5 F& J! s) nAnd the soul afraid of dying that never learns to live
. l+ t+ u7 g: ?& a- J: @
( }* u4 h) Q2 sWhen the night has been too lonely and the road has been too long 4 X- X0 W) ~" I' C# @+ J( l
And you think that love is only for the lucky and the strong
?9 I; h0 P3 N, T% @Just remember in the winter far beneath the bitter snows 9 O# Y$ ^0 ~. X; D( w" q7 k
Lies the seed that with the sun's love 4 A+ z# C- k9 x# G+ r
In the spring becomes the rose
; j( Q9 z2 a8 q& e$ v
a- N4 P* R' b7 Y# f( o
1 K# u# ` W6 h/ k' n7 y 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 # f5 ~& }+ R2 Z# _% f! M0 k5 w, N
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 1 w% U0 M% K6 z: u; z& H( @$ U
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 + ]8 J/ T7 \/ Z' ]0 h1 v5 V- o
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
& Z5 d- S) {/ T7 R% P
& f5 m: k; U; F5 B. ~害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 H M- k$ D9 w害怕醒来的梦 永远没有机会
1 T6 c8 v9 N/ i n不愿吃亏的人 不懂得付出 1 B8 S9 E4 i+ Z! x$ H( P9 g
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 3 I0 G2 }$ Z% N- R: ^8 \
' @4 n4 L9 @; H# c9 V8 [! Z" ^# n _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 $ {0 T2 I! J# P
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ! d3 P; I. x2 ^# M
谨记,在严寒的冬日里 " G. p/ w' `. g( ?+ Z8 R1 ?
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - t! j' V5 S( y, a2 u$ u- n
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
0 [8 C! [3 c& H' h* o
, a3 f8 i3 y; \7 i3 ~[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|