|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: S8 r5 i% B; V+ L
- A4 ^. {( w" t6 J+ |+ r; R7 p The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 _9 \+ w/ f: @$ q; d
6 v$ \( P! C" M( x+ s9 F1 ?Some say love it is a river that drowns the tender reed ) u3 ~& o* ~- q$ S& G
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed ! |/ ^0 C g- D) }1 t3 `$ }+ D
Some say love it is a hunger and endless aching need / U& D) o7 x; n8 m4 r
I say love it is a flower and you its only seed % M% f. Q# Y+ H5 S6 o
" F9 q7 y, b* }" c5 z: y/ zIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 3 [3 K9 ~. a, o& b+ U W
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance * R5 S8 A4 o4 C) N
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 5 K. B8 t9 G% w7 Q
And the soul afraid of dying that never learns to live " K! j) u% w% }' T/ \+ a
3 z% S( P% x* n0 I6 T
When the night has been too lonely and the road has been too long 4 p0 n& ^4 j! a) t6 b* Y
And you think that love is only for the lucky and the strong
. U( N0 ]1 J' A y: l- zJust remember in the winter far beneath the bitter snows $ r: D" Y! `9 L8 b1 G, s
Lies the seed that with the sun's love 3 T% A, b' W+ r6 T" o; j
In the spring becomes the rose , h5 e5 y# F' v9 O, r. l( f
7 n) ?: j4 ^2 C ( ~5 Q. f4 c, M& x* p# X' v
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
- g5 C+ s: n( J8 V有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
2 c1 ]/ x, e' {6 s9 v2 S6 z有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 $ H" p& D, s; C- \: e& E4 Z2 Q
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 % L+ p: K1 K) ] Q4 v- C/ ]
# F* F: |# z/ `4 r( W, @- I$ d1 L
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 3 d9 v& g5 s) H6 w( t
害怕醒来的梦 永远没有机会
. z: E( H& O9 e* w @+ a不愿吃亏的人 不懂得付出 ( N- n0 a/ P' b& M( ^% o
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 4 O4 g1 E; w# ]! [4 U# g
6 V) [( y+ h4 O. v" u( d6 x) L0 i
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 / D ~! b" Y; K# p; B
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
0 B- u) v* T" \( C) f+ x: Z谨记,在严寒的冬日里 ' @0 a6 ?, B% t% C/ H' W1 U
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
( O& R. d* k$ J一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, D9 B! `" Q/ }: r
7 l5 ?8 \6 V6 O, e' s[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|