|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv] i9 Z- L8 n; D8 X; g+ q
- p1 Y; S) _3 ^- R- r The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
; T6 r# ^% g {9 ?" [8 Y
$ v8 [' M9 x+ Q% z0 }+ ESome say love it is a river that drowns the tender reed
& n5 A# y8 Y2 h1 e8 y$ _( e }* p0 DSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed ' e; `" n$ m6 L2 r, P
Some say love it is a hunger and endless aching need 7 l3 _% H# K. `
I say love it is a flower and you its only seed 8 `8 b+ l, H9 s
: i/ D/ i1 Y, e. ?; L2 ZIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) O5 f5 |4 E6 V! S# X$ L1 WIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 2 p* V7 Q# T& n1 p9 @3 H5 |
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
6 ]# b* E0 C2 d* o1 IAnd the soul afraid of dying that never learns to live
9 ^) v. ~& l0 R$ R0 y. k
& K3 S7 b& x Q4 l. g1 k" EWhen the night has been too lonely and the road has been too long
' [! ]; Z$ ^+ ?' mAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ d1 q2 `- s9 ?4 W( F. GJust remember in the winter far beneath the bitter snows 8 U" [+ T4 D: q5 B4 m# ]7 h
Lies the seed that with the sun's love 1 f, L* z5 w' z: x& \$ c' a/ e
In the spring becomes the rose + q7 ^( G; u9 v( u
3 ~+ S( ?8 T! L8 J3 e( S# Z- Q
3 C% L2 M" `1 x: E8 ]# d: w5 H) ~* T! d
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, @* j0 M8 R* o' r- E/ K# b有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
0 C v. E" ?! S& W有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ( R/ R1 H7 s$ M* z' E$ W
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 5 P' e" X: \* F; s/ D8 Q; d# q
. y8 `) B& u5 l; J7 m
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 6 U* s/ X% w9 z. q7 E
害怕醒来的梦 永远没有机会
$ L9 Q1 S7 [& I0 v J不愿吃亏的人 不懂得付出 # p8 }/ ^5 S9 q5 [, |$ P( J. n0 O
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 1 F' ?& [# P, h) i1 q A* `8 o, \
6 ]9 g0 ^5 `. G" S0 ^* R! }8 @: G当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
1 {0 j: V- J# L* M0 y8 p( ^" L7 z1 \当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / ]( P! b, s0 \- x. p
谨记,在严寒的冬日里 % Q6 {# k D, y4 `2 k
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ! ^6 m$ q2 }* V& I
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
( W% u4 ?! Y! w5 H+ {8 X
$ W; j1 p, `% [4 }3 `* n[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|