|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
5 i4 B5 v! ?. C
* a) Q- C( @7 V, b1 _1 u3 S. `" P+ r- | The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
! B8 b8 k' {' m' h; s" [$ j: p* }
2 c' p% w6 e* ^ U; T0 ^Some say love it is a river that drowns the tender reed
. A. \/ A4 W# n5 y& I: PSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
- l ~- O1 o1 t. y! {8 \Some say love it is a hunger and endless aching need 4 A Q: ?0 @# M/ u' S& f N2 Q1 p
I say love it is a flower and you its only seed
% E, I+ [9 ~. O9 q! k& W/ F6 l3 K' y! c
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
% n& y, J1 z7 _/ L) b% r1 u& l4 z- RIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
; b7 E) @( m: c' Y( k8 j! r, HIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
5 B5 E+ j4 s EAnd the soul afraid of dying that never learns to live
s$ \: D) G( G! L
! Q: H+ {6 m" H( g( I8 qWhen the night has been too lonely and the road has been too long + \) S1 C @ D& z4 K0 [
And you think that love is only for the lucky and the strong * X, u" V5 \$ a3 \
Just remember in the winter far beneath the bitter snows " `! K, Y) u4 T
Lies the seed that with the sun's love
( Z& T0 G1 x- ~4 q" z3 ^0 y2 A5 xIn the spring becomes the rose - V' Z" C9 o# z% ?: p4 R
) s" j! w" k% f
) \6 Z4 L6 b$ [: X" S
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 0 w7 O! _" q3 w! }! V/ g; k
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
W: l4 n' d6 \$ h) i8 }6 A9 K& T有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 N3 [ M% r I
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ; f. ^! B$ g* B9 ]9 j
# Q7 `& g9 S/ |$ E6 W% O5 K/ f7 M4 S
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
4 i. M" d+ P; T( {% y4 {害怕醒来的梦 永远没有机会
4 a' |$ U5 ?! T2 m( s不愿吃亏的人 不懂得付出
r! O/ @8 M: e8 J* Q' k忧心死亡的灵魂 不懂得生活 / r. |5 }2 m8 G1 F9 W# E
7 D/ a! n# o$ S3 j7 \% _当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 - q; S! B; R3 N, Y" R$ i
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
( q ~6 s5 l/ {" H谨记,在严寒的冬日里 : _: s8 O+ K6 K4 J1 H6 g
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 0 y0 g p3 ~" K4 N% [& y" p( E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰! P( M# J1 P6 C# Q% `
0 A* ? i5 z9 ?
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|