|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( E+ b: x2 u/ J# _" y0 F# E& q5 L! w Z) {
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% W; U3 G1 }7 L$ i& u
' |# V7 U, ?# }- E" H7 c' nSome say love it is a river that drowns the tender reed
( ?3 d r% L* p l# m8 kSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 G4 w9 N' J( Q. I# A. G6 F+ j
Some say love it is a hunger and endless aching need 0 A' u$ n, p, j9 H
I say love it is a flower and you its only seed ; x! g$ \' ?7 ]. _* S
: J: z9 `, k# n- J3 PIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ E# q: `2 T/ V% l2 Y
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
0 U! t! T& N4 {. |" ~& WIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
5 c8 g1 Y4 x# W; h4 K7 cAnd the soul afraid of dying that never learns to live
5 U# h+ J+ @" A' }/ A+ z
5 J1 u8 ?; n7 g& A# t2 H( S! }When the night has been too lonely and the road has been too long 1 ]2 t n, y% I
And you think that love is only for the lucky and the strong ) y+ Y5 R9 d! I6 |7 e0 t3 c! l" Z! q. s
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 k# E+ t% F5 b2 y. W, ]$ ?Lies the seed that with the sun's love
% g3 Z3 O: g) @3 ^In the spring becomes the rose $ x; U5 M7 g. O$ F4 D5 F' p* P. Y
) e7 j* c- ^$ Z4 a. ` 0 Q1 s3 g7 \( a; [
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
9 p# Y6 m# I& @/ D( p. [有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # P; u4 H( i2 y# ]5 \
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) y8 \$ w) o" o% S1 j( i$ C% F. L3 J
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
# u) z, W E0 ^ v7 R6 M7 Y1 K9 [8 V. b5 c* i
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; k* n3 y" k) R9 S+ x害怕醒来的梦 永远没有机会
( Z. v# y1 W. i& p不愿吃亏的人 不懂得付出
- o, w7 ^3 \9 q2 z+ C0 N忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ! ]3 g0 H8 p W0 U4 o
: X% m, } M" T) D: h当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
, ~$ \$ v- [0 v+ `当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; g& w% b* } b# H7 P1 R+ N; R谨记,在严寒的冬日里
0 n* K; e* T( `% f3 q1 n3 T酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
f9 L7 d" N M一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰4 N( n: g) ^+ h1 E9 y
/ R \# V% n1 s1 y
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|