|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
# R( }9 X$ _' g) h3 T8 Z9 @; s& ^
1 L5 u) j6 j, a) f, T. h: E! q' s7 N! Y剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!& `/ e$ j# n, ]6 M8 |: Z
& U0 }/ O2 J2 V( o. R4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)1 ?! l0 I9 E u4 A
7 d# \* D; m+ K
$ D2 K" o0 ?9 J
. ~# y1 _$ z' {- x/ b3 Z$ a4 n Q这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
' u* i% j9 p) \ ~; b/ a+ k" V3 ?! f; r1 w6 i- L7 r9 `, q* z5 e/ L
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。
( W* M& ?5 i, {0 u
( U+ K, [2 N$ S& x o3 i引用书中的话:
5 C8 K. L0 h. x* r, a& E0 [有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
6 s0 I% v; D6 b3 L! ^鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
( L- b& S+ r. i9 B. y5 g0 R$ g/ A; e1 I S
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
8 A! Z; D3 L# \3 Z
+ c; |* l/ }4 D歌词(网友自行翻译)2 y3 T- n. T+ r ~* t& D
- I2 N6 }3 q+ u! p" x7 q) jYou know I will follow E1 w" k7 [6 p' D; p; l$ Y
Anywhere the heart goes ) ]( J& W' {1 i- {
I will go until I know - f/ F! {; Z/ M* E4 C$ j, e
All life can be
) w2 E- i2 M' c( f5 E0 n
/ f* N5 o# x& [# l+ F# f( I; D! z8 L. ?& `: |( g0 T7 Z9 s" @1 S
Love can hurt when you go
0 \/ v) D1 m, S1 I( ^2 g- SAnywhere the heart goes % w8 ^' i2 Y8 t, W+ r5 K6 G4 G. F
Don't you know it isn't easy
# F) h) h4 n. u) Z% ?4 UBeing me
C- _: q! b% D3 v+ i4 _' HI hold you inside where my love never dies * X; x- Z+ w) q% ]' y# Z1 a
And you will always live somewhere in me 4 X! e- ~3 Y) o+ T e6 O
( e) s8 w. N0 ~' J U
% ~4 t4 U b$ H& {' G7 WIf you want to follow 8 J: C2 O7 D/ l- q. D, {, S
Anywhere the heart goes ' Y5 a, X& A( x
I will be here when you want me
! J' e/ j7 e2 P( FAny way you want me
9 {; ?/ e; S" B0 l' S- ^/ R9 tAnd good years bad years
/ d: f! W1 }, I6 rWould all fall away " l* k4 ^& C2 Q1 F& g1 [
If I knew that your heart
/ H: Z! Q% k8 _6 U3 T, yWould follow my heart - e8 d6 h) j$ I3 V
Someday . j% l" `1 j$ [8 e( ~
3 X; J! x9 P! ]& Z# E) C
+ Y( R, e( b3 Z2 l$ \
. Y' V5 }) K- { V
译文: / Z& d$ A8 ^2 p0 b3 e% [- ]4 D
& W# X- F/ ~* T! w- y0 W7 _8 Q
" b1 a! x E" _) A! b
( z0 Z) D) S# z( a0 D你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
- {+ I/ A) C; W3 ~0 x. _$ T8 X: K7 B2 _8 ]- R3 }( X J5 @
直到明白生活的一切注定这样
+ }- l, w: D1 N" }. [" B/ E6 N2 p6 R9 S% f5 A1 @
) p9 b% S; b# T# q0 w2 I3 ~9 W5 H4 H1 Z( q$ H
你要去你心仰的地方时 & I" R# z$ D. X# o- H P& p/ @
' A9 l0 s' C: t爱情会成为荆棘
# g! {5 a/ Z# O% d2 t. p7 q. j
3 G& u0 p( w) R% ^; x你不知到为情我会有多难
: n% P4 U+ h8 b0 ?3 y+ p4 i
* G, L, ~$ i M: y {3 ^7 ?在心的永恒一处把你深深的埋藏 1 J" S6 \9 e' q2 \
7 ^& Z/ z' B# G1 S9 ?7 G让你永远永远活我心的一方 7 {" W5 Q: {5 a! P1 [- j2 P3 y
4 q0 \ k- |0 m: w5 R P6 r / z% z+ Q& r' k( | J4 p4 w
" H/ s$ l- E# J2 \' e% m" }5 c$ L9 S如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
& W1 `& v3 Z' F) ?
9 h3 J7 p- v- n' m) o0 U只要是你需要我 c/ x* `# L0 f0 \/ ?. `' w
, l+ \" \) b& ]6 S8 I一旦你想要我 * F& k u' A8 m2 g" c$ r' _. X4 L# a
$ Q D9 z( @, X2 S5 I- M/ f我一定会在这里守望
" j v4 U, A- h$ y& M( G7 _( P9 ^0 O3 q/ p
如果有一天知道你的心要追随着我的心
4 t4 @3 e! t- M& P# Q9 W( C4 S5 z+ K3 s* Z
那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
& p8 R: \5 a& o$ K, p; n5 r( H* h
|
|