|
|
1 Q/ p( h& q, _ ?) j1 d1 K0 j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! [) e0 `8 i2 {2 T* A) ?" `我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) ^8 [4 |- P( r: B$ c
And I say things I don’t believe I say out loud 9 g' J) I! e" j1 [' R
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " V; m6 {8 d( ]+ g U
I get a wage from Monday morning till Friday night
& n/ C/ S1 S( S6 @我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
8 {4 X/ Q& \# l# d. DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. , Z# g! G* \4 H' n* b+ a' D" [( {
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 b" m* W+ H! L( F4 q
4 @. D" h5 R! L8 h( e5 c+ J' o★Then I’ll keep on dreaming
* m- e2 A, c; z我一直做着梦幻想着 ) g4 E& u$ i0 [6 y
Till they say time to go, your day is done ! H! J7 L- }* {6 u4 e. a
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! E) R' e1 y7 q/ p7 i9 @$ Vsee you back when Monday morning comes. / {9 S$ B% {6 A" h z; S( }5 P/ A
周一早上见哦 # M+ a4 F! w5 s6 b) h
' H% F1 J+ ]5 L; c+ \% a: G
★Two days out of seven + y7 n. a( I1 z1 p4 [3 n
周末假日[周末那两天]
/ g) Y L1 W" E4 h& ithat’s when I’m in Heaven * C7 Y+ g& c3 G1 `6 @
我仿如置身于天堂
, N1 k$ R( K- g E( x" jthat’s when I come alive
% M1 U: Y- N8 f/ v4 ]3 j9 Y我充满了活力
2 k5 A/ B. Z% g. Q BTwo days out of seven
! T2 E6 D( K- I' q7 C周末假日 3 g1 {/ _1 d; T" ^, E8 F! l
let me be forgiven - u- b. G6 h) Y3 H9 V5 [! ?4 j
宽恕/放任我吧 ' D8 W4 ]' b3 b9 {
I just want a little peace of mind
5 q6 s+ X2 O7 E5 X0 v+ u( M我渴望内心的宁静 % L5 c4 B3 ~3 n0 U, ?5 N
and it’ll be all right. . C5 K" l' U9 j% p! C% F
一切会好起来的
9 |' _6 \- m/ b! D" w2 Z {
0 F s3 ?; c I' e$ ]7 p) u★I wake up and tell myself I’m never going back.
' A% ^+ f6 u3 n8 ]5 z) T8 R一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
- Y: h4 \4 U0 k, |. ?! ?But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
: X, G) M; n P% v/ E但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) ~9 i) F& G* [, w, i' A
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
4 h; z) h7 D/ k) e3 F T(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
" d5 i( f% S) E* C! h6 ~1 f3 @6 O! fBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
( C9 }3 \" Q+ k1 _) ^# _0 W但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ; M9 W. d. ]4 j0 f
- w. _/ b* l: v& [★And we’ll keep on dreaming
7 z1 t) e0 n) V1 E; @6 n我们做着梦幻想着 . g4 ^6 _3 S, A. q( ?
Till they say time to go, your day is done
e6 p2 _' m; M. S* a, x直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 r9 T. i( G) E) M4 KSee you back when Monday morning comes.
4 B1 s1 S t% m' ~0 Y9 B$ q周一早上见哦 , Y0 j$ e) c( o6 Q
' a) t8 f" A6 \: Y4 u" `
★Two days out of seven % `6 U$ W% y) V9 k( P, X1 c/ l
周末假日
5 i& o6 F+ W' D/ |1 `5 Hthat’s when I’m in Heaven
4 i' o2 L" j5 ] o' U我仿如置身于天堂
. K" `( P: u2 o2 d8 sthat’s when I come alive H* O! K- r6 P4 I7 e b
我充满了活力 % l# v$ Y' N* n9 d* s+ P R
Two days out of seven - P' }2 V1 Z4 a
周末假日
0 ]1 w1 H7 ]0 i6 Ilet me be forgiven
. T* Y: _- b; H* @0 y" d宽恕/放任我吧
$ p$ Z7 O1 W3 a9 q( k* |I just want a little peace of mind
h- {; l& p( J* f我渴望内心的宁静
, f e( o5 b# {: _' D& I% H* land it’ll be all right.
- u" u* _% _6 h6 V+ S( s一切会好起来的
/ K/ ?6 g+ q8 T/ {7 R+ c' f6 `& ^/ a
: N: K( k* M' z7 x3 {★Then I’ll keep on dreaming
4 w: c& S7 r% u7 }7 m7 p我一直做着梦幻想着
1 t& O9 G6 I$ uTill they say time to go, your day is done
/ K% P3 E0 R2 M% D, u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 f6 S( N+ L* |, d
see you back when Monday morning comes. 6 I. }9 N ~# |, o4 n3 ^
周一早上见哦 * d( I1 Y, z' l- d
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 ~. Q0 m3 U" x1 k* d/ U# d
3 g. a% E3 B4 ?' K+ h8 c★Two days out of seven
+ }3 [$ q; _; Y3 d7 h& w4 _周末假日
: q' j3 S' G' _2 p4 kthat’s when I’m in Heaven $ x X' A0 i! m2 ?, r8 i& @
我仿如置身于天堂 $ g% {8 d9 K8 S! B
that’s when I come alive
9 L8 K/ R2 B! s7 g我充满了活力
. U% b0 s7 `) X+ wTwo days out of seven
% M9 X1 G& g) @6 E, ?9 @3 P0 P& c( w周末假日 * v8 p8 ^5 u- U& v5 h. K; C
let me be forgiven ( s7 r2 U. Q; h" p
宽恕/放任我吧 * p) ~5 ^5 Y" `5 y
I just want a little peace of mind
# z' X, G; c9 \% z R9 J4 M( Z我渴望内心的宁静 8 E k/ E0 S4 R3 J
and it’ll be all right.
: v! K6 X; V/ Y& l% }: g一切会好起来的
' B7 n* F: r5 O' wIt’ll be all right . ?% M0 G! w8 ^
一切会好起来的 ^) Q8 |7 F8 D0 E4 U/ \
7 l5 P- \: n! Q* \5 f6 m( d歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
2 e" |; k" Q& E自己译的不怎么优美哦 |
|