|
|
0 u% ` ]; X3 V) D) m$ N# f( L★I get paid to think about things I wouldn’t think about - W8 D+ |* S4 B- k
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
* B0 U3 ^2 y7 O3 w( @( qAnd I say things I don’t believe I say out loud 1 a5 p0 u0 x* q; q
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
/ I" L# ~6 j! }6 G+ D& Z% bI get a wage from Monday morning till Friday night
& f- p5 L, e, `. W* Q我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 7 v# N6 R) k& d. ]7 @6 r
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. H- G3 ?( R+ g- }& A6 ]/ g0 h一周工作35小时 我得生活下去啊 p$ ^! P x( L5 [' ~
0 @; z' r& C; J( `* S
★Then I’ll keep on dreaming 3 f7 a' t& ]6 C$ p
我一直做着梦幻想着
1 l6 L6 a& `: r0 \0 tTill they say time to go, your day is done + t) M( `7 ]% J5 Y! h. q& L0 H t2 S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% L# T1 S- c0 a1 \see you back when Monday morning comes. ) Y r6 L3 h! @$ J
周一早上见哦
; a% Z' j' _: k8 X8 c$ k6 a" t( c4 U* A- y
★Two days out of seven
8 t. d8 T2 p: g% s4 ?周末假日[周末那两天]
) T6 f! I' B7 u% I( Mthat’s when I’m in Heaven % l1 T# ~+ |! Y7 w
我仿如置身于天堂 / A' ^% |/ N& S# O% p" k
that’s when I come alive 6 h- p l' J- h) u. }
我充满了活力 i4 Y2 U& t, w n5 T3 l6 V5 n
Two days out of seven
3 ]8 i/ I! l3 E$ ?5 y; y6 m& ^$ M周末假日 7 M9 K5 @. g$ b& P$ r5 ^3 d; J
let me be forgiven
$ }, B! ^+ y6 n9 d. v宽恕/放任我吧
9 f$ ]8 m# J+ s! j3 iI just want a little peace of mind / u3 P3 p F% X C
我渴望内心的宁静 a" ] ^2 E* G! ]: v C
and it’ll be all right. ; v1 W' m* X9 ]
一切会好起来的 2 H3 N$ S7 I. y" C) X
/ y9 t! i& \* b; B5 {
★I wake up and tell myself I’m never going back.
7 I: f& p+ y4 {4 O" _7 k一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: K" z8 I' @7 m. a+ fBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- C' |4 i9 d; ?7 c/ j( S3 @但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 1 w2 n) b; u M3 k5 }# |
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # n3 m, w ^ i% v
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
7 L6 S7 Z, n! ]/ q$ H: F3 r( nBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / G6 A! ^2 h! h7 K
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ; C2 e6 I, X4 H: K) `9 F. k
8 Q% U# e; E0 ^$ `# C0 T6 g
★And we’ll keep on dreaming 8 Q; z5 q5 z. N/ f- S' {9 A
我们做着梦幻想着 % I g, n# q7 v. i1 b+ ~
Till they say time to go, your day is done
# r- Y3 c5 a @/ h4 K) q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 t' |0 [$ B' j* H2 }6 t8 N6 n' X
See you back when Monday morning comes.
, s- ]5 w0 i; I+ U周一早上见哦 1 Z) i3 ^3 X- R! V/ ?' t- x' g
, I T/ f( h% c
★Two days out of seven
^: r4 J( l: r/ Y- ~& _$ k7 J周末假日
* j% G1 R( ?2 u. N& a5 ithat’s when I’m in Heaven
+ c; @6 m: C" o% {* S我仿如置身于天堂
9 f: @+ ?1 n: @that’s when I come alive 4 h! L0 D4 l" D9 z( V6 F5 e; T; W3 H
我充满了活力
4 h# z1 i+ L1 ]" X, ?& W; e5 ^Two days out of seven 0 o/ }2 ]3 ?/ l/ O6 o+ B
周末假日 & V2 Z* g0 u# d) _
let me be forgiven
3 n5 A, H* z- g1 z' T宽恕/放任我吧 4 X; p0 \& X0 K$ O
I just want a little peace of mind
j* \$ u, Y4 e$ _我渴望内心的宁静
# s3 P1 I, u0 o5 \1 eand it’ll be all right. & u0 Y) [, A) }$ b9 _
一切会好起来的 4 L) A; p. F2 ]: e! \0 x( e" D
- o+ O. w& Q/ V
★Then I’ll keep on dreaming + T+ Y1 {( [) g4 r# ~- I4 e7 U
我一直做着梦幻想着
' i) ?6 {7 n, Z# @+ aTill they say time to go, your day is done # i; W( I4 O _- K5 y- `
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, f: L7 J; u2 T' Isee you back when Monday morning comes.
: Z" B( I/ ~" ?1 H周一早上见哦 5 E. W1 E4 Q8 [2 L0 v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
; n5 ~# Z# Z4 K4 c
4 j9 I7 S+ V" J( J- E★Two days out of seven
9 j& s3 }0 h+ d1 i$ w: e周末假日
, K8 e2 o; t- a3 ~, q3 zthat’s when I’m in Heaven ( ~0 Y" F( d/ v+ h
我仿如置身于天堂 - {) X6 M T3 F3 W/ w" @% W6 Y- P
that’s when I come alive
/ H6 f' D$ h4 p+ t" k! H我充满了活力 2 z; y; x" W; p8 B5 L
Two days out of seven 3 n+ M" a1 {+ q
周末假日 5 i7 D' z2 l- u- S, q" G8 {9 N- }
let me be forgiven
+ {" k" z* L, V% Z7 T+ j" N/ G宽恕/放任我吧
* ?9 a$ E5 v$ |0 [. ZI just want a little peace of mind 4 J% N! n# L# J' t l
我渴望内心的宁静
& |; `1 L+ ]: T& k; |8 k/ Nand it’ll be all right. 4 b9 _& t$ h6 C( A
一切会好起来的 # d5 q+ j& C1 H; ?5 F+ g6 U) O
It’ll be all right 8 c8 _ F. A# g/ b: R0 m' e
一切会好起来的 . T; u# F }( t2 u5 {! l+ B: V
/ ^. k2 q$ \- J( J
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 m1 h Q, ]& Y! `! ]$ K$ M9 M5 |1 Z
自己译的不怎么优美哦 |
|