|
|
求这首歌的下载地址
: Z6 Z7 c& F7 U4 j
. S3 ^+ G$ E/ E/ j6 G% M( pLove is a many-splendored thing.! M8 M1 D( Z" c/ ?
It's the April rose that only grows
F B# s. D+ z$ | z3 x+ O) q j In the early spring;
& { n+ O9 b) I: S& a' J4 k8 \ Love is nature's way
- B6 r5 M. N1 o, M4 }+ O7 j Of giving a reason to be living.
( U" ?4 x A/ E) W9 X3 ] A golden crown$ x, m7 c( V j/ Q) Z" H
That makes a man a king. K2 r- w/ [8 d6 }1 a2 o
Once on a high and windy hill,
$ K# }, k) ?- R& @+ i2 b/ ?, {6 a& v1 ? In the morning mist two lovers kissed
1 F) k W' u2 p And the world stood still,( ?3 J. ?$ Y+ |% N" f
When your fingers+ O$ O( J( M6 q" x' J3 @
Touched my silent heart,
; q, ?5 q( u! _+ ~* V) E And taught it how to sing.
: z, I5 c9 s) n9 |$ G8 W$ | Yes,
- f5 B1 j( S/ ^5 N5 ^ True love's many-splendored thing.: E* @* h+ S$ c# p' G' T0 G
Once on a high and windy hill,- q$ E2 U$ O+ ~
In the morning mist two lovers kissed& l% L$ V# X% p5 W
And the world stood still,
6 s" N' o S: l When your fingers
; B9 r( ?2 E0 ?' A Touched my silent heart,4 r+ O4 A) ]' h, _2 J
And taught it how to sing.
5 A: p; U) W0 ~3 \ H/ _6 h( i Yes," K3 d- e o$ r, Q+ ?! X
True love's many-splendored thing.
& I. i+ P& `/ s [参考译文]
- G5 ? u4 z# K( w8 X4 n7 u* L3 O 爱,多么绚丽辉煌- t" w4 W6 A' J( H0 i
爱是一绚丽辉煌事,4 w1 y( g+ Y K4 F/ w( W" q: _
是只在早春才吐艳的! @! `4 B0 i5 ^$ [& y& w" O- {
四月玫瑰;8 v0 \8 M7 g' ]) k) l+ `5 @
爱是天道,
& E. f5 ?" v7 V; K 给人生存的理由;% H+ B: |* E0 x
是金制皇冠,
) |! l, F3 B3 j% ] 使普通人成国王。: F9 R1 l' W9 c3 i
一次在微风吹拂的高山上,
1 l0 \: D& I4 l' S 在晨雾中两人亲吻,0 [. t- i2 i( M2 ^1 P% O
世界静静站立;5 ?, x5 Q. \* ~6 l' Q# P
因为当时你手指1 ?7 q0 h& k5 t5 f5 }4 M3 g/ H
触动我安静的心,
* q/ U$ S( J9 Z 教它如何歌唱。
, F3 I+ N7 J/ |$ N+ S2 W( ] 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。* p6 B. H7 D7 u \, ?8 g Q, D
一旦在微风吹拂的高山上,7 `8 v9 i# T) Q7 z! Q$ P
在晨雾中两人亲吻,
8 R5 O' S7 R: K8 g& e 世界静静站立;
# }; E% ~9 b4 x 因为当时你手指/ {' e- m9 W! u$ R$ g
触动我安静的心;2 L" x$ S6 I3 u
教它如何歌唱。
5 D" q1 T4 [$ K/ V' F2 p; Y 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|