杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31036|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
, l' s, h) ~) ]2 I
1 C' L  e& H% \1 t. W2 @* B" ]
. n; K( n& c; d, L8 s3 \英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
% r" v) S3 n0 G: S0 T* h8 |. n
2 x4 J( {: T0 b& a  Bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- D, ~9 `' h' dglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
2 t/ g" Y# r/ ?' a: c$ mWe're this close together, just this bit close together, 9 X, f' H# w' ^. w* r4 v
. A  V9 d1 K) u- P; Z. T3 Z% O
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
* F! q+ `5 f) u+ W, C/ vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 x. o9 x* @( q( a* `/ ~8 M, \$ FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - Q& ]! A0 ^2 n" g4 P
7 r9 N+ e7 x; y; e1 g4 c; X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป " p1 C9 [" D8 k) O* l3 p0 M
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
  g. e9 w% T2 [: ~# Y- J4 RHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 e% o5 B/ r" h7 _! ]* c

" n. G* T+ U5 P) B5 n* Sไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
' f( D! Z( N, h, G7 e7 d+ k# zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 1 o# d) v" R) l% A
Don't know why, and I never understand that.9 u2 U3 F  m/ V* m. B5 Z& I1 {( L7 T

: M6 ~' |3 E+ ?* O* Y: c, }& a4 q. O+ G# n+ f9 I

0 E' J( b/ z9 Z* U1 S8 J$ x: Uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
) X2 k) ^* i& ?1 Dkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
1 l7 G4 N4 @" S! KJust only a inch, but it seems so far.
- m1 H6 ]& i3 a! ]; z- G) A1 L3 R5 {3 L2 q6 n7 x# u' z" H5 w
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & Z3 J8 s& c! I( ~6 o
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
0 t9 S7 E5 A% n( ^( h# L, {/ HHere besides you, I still feel that I'm without anyone.* Q/ r8 L  I# p
. T% U# j) n% P3 J: h. l
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ; y( @; f: P  H1 W
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
1 ?3 {! K. v* H* S1 e$ @( bExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.( c6 A6 A! r1 X  G& `( \! q' C) E
: ]! F0 S9 U3 g4 A
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 ~, W9 M9 M! i% Cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 t) r* i+ H3 u* @* M! gHowever close to you, it's like without you.
5 V; P8 S( h  {! i- [* k3 O( T  o* I$ `! W$ t+ E

! E) Q& C8 c9 l3 [% M6 x& u: K6 ?7 z/ c0 t, y, F" H- J+ ~, z3 J. e
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! ~; R7 Y$ K$ U- xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- k7 h* ~4 z/ Z2 c+ N6 ^+ iDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 |( X# d0 D  {# G5 H& S
& b1 X. d/ n1 m  oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" k. A$ e# c' k# C  g9 gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ W7 g" T" G/ p8 q, X3 O( t
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.# Y$ x( q  f+ s8 T
2 g! q* S' h7 g$ J1 S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - V' Y4 n2 \2 B7 u( f
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; B$ q" j- U' @0 F- Q% R9 v$ r
You wanted to revenge, and to torture me till death, ( p8 z- w1 U7 E3 p
; s, B& I7 {! Z+ b2 q" o, h  ?0 {' R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 g% ^6 b0 V1 s/ s! Uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
6 t: ?% P3 q7 H- W2 lI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 ~! S: H; p% x3 k1 @8 p3 O' z  n; \5 A
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
/ `: B* Q8 k% ?# o4 Q7 ~: J# j- {4 q! Mbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 7 H5 `$ ?, y' j+ M1 D8 k# y: e0 y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
% ?% L; N, m3 e0 v' R- q4 a7 I5 }& C( _' u) D, B
8 i* w8 n7 e' s' b6 u! T: [
6 w  s" v; y9 \# G3 G
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * z0 O% [( H2 P+ F
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
4 T; q; N* B1 t4 E/ A0 uMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.+ U5 |6 f' i0 c: i
+ ]+ ^% b9 M3 q" z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
/ p0 {" _9 |5 k8 Bhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ; b4 }- a1 t+ t3 `/ V# Y: B0 h9 W
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 a( n4 D1 k. \* z0 J8 |! ?
  S& y0 B6 Z' E. [- f9 w0 _
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - U2 w2 l5 i4 z; f  N6 D- T
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 1 K7 }$ n1 U/ u( O% A% W
I only ask to have you to be like the same person as before.6 N# R& H& k, a5 C6 o

& y( \# A& b. u! H) E. E; Y/ E, c  e" E: @; O: |& L: E6 c
+ \/ c6 s1 K& x9 X$ ]/ e
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! n% T1 q3 B* {4 ]1 D( [+ D, Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 G* X2 @5 g, L0 |. KDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% L& L9 e" C5 q( R5 m* M2 r
& X+ N9 F, G3 S% D" r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ `6 X6 k* N% |& G0 C+ Syîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ r) O1 T( b. [1 g. ^
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
$ V3 M8 Q. s0 ^# J1 A
: e8 p% P1 j) m" Jต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 h2 n* z+ h3 [" r! [+ B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
# H* q# _3 q  C6 ZYou wanted to revenge, and to torture me till death,
3 Q" B: M  |! C4 V1 P& C# k& m  f* I8 S7 }: A7 m
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + f  t+ M5 @; S5 _- S( D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* y1 h, P% I" ~1 oI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* S, Y3 h! I/ _) g! o' h4 W) n" O. \. j" T" t/ V9 I! A1 R
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( h' k0 H7 G$ r  ^, ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. j- E. U! I2 \- y4 X; jTell me frankly, that you don't love me in just one word,
: s+ a$ Q1 d: S" W4 o% F# y# r' G( _+ l2 e2 N* r# A+ E: G
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& ?# s9 k0 v* }1 lter mâi rák kam dieow gôr por … ; t4 E$ v7 D" j3 |8 a
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-20 07:32 , Processed in 0.118048 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表