|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 }/ `8 o* }: d( D7 q+ o. L: d
5 k$ |+ T1 \% k4 m( R+ a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) ]4 X9 G7 A, ]/ B0 {8 g
$ D$ E. H. A* ^8 y' A 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 p3 Z6 R4 r5 N- o6 y
, w9 w7 p( \: t+ ?, ?5 { 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 r0 ?% O! X9 C5 ~& e, M
. }1 H: W3 W0 F5 f- X: q 苏:时机正好?
5 p/ Q# l0 `& \; p4 [) F3 q. y- T3 u+ A( N
张:是。
2 _. q( |1 P6 N, L! S+ n+ s* O$ X8 U
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ Y0 R H t) z* ^2 k" C
/ U: I6 x/ d$ c& o' n5 T 博:公使。: R6 j( G; n9 i& E/ L
- N- K! H6 x4 G: B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? I" o/ \8 `' E$ d2 Y$ c7 Z9 o
% N z# B6 W3 }5 t' U% i
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- @8 O# x( c& Y0 @% J
. v& v" } @ a9 S2 l3 a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. J% D' ?( w3 C1 c8 q/ Q
) P: x: z+ r/ M 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 e4 W( u9 h# M' e) D% c
( K( x# n* X4 o( J) f* {2 G$ Q( S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?8 F! N8 Z8 x* p5 _% { j* x d( y
; J7 r* X5 f7 b: Z6 k+ W
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 z, G* t2 @, Z( v" b' Y* N
8 Y4 o: q$ H; d# U4 V
苏:哦!
" S2 c( r6 I$ {! q7 l6 D6 c4 Q( l/ H
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' Y+ {1 P" g" Y( r& M4 h7 A( N' W. }( E' r( s9 U
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! u+ q/ K, x8 ~5 l* W, c+ x( c0 i9 B, x5 f# L2 B
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& Q5 G B" i3 R; a; T/ {( A/ P# w3 b* e4 F* J# Q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& i& x( R1 ]$ p! a$ h
0 T& y* b* v) S, I( T) S$ ] 弗:是的,说泰语。
$ x& E1 B$ X9 d: Y
& P7 s% @+ ~3 T( O1 ~$ w, a 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% `* f. ?1 d: Q/ ~; @2 l
) ^7 y7 Y& d0 T( g9 M" i0 I% V 博:还从来没有吵过架。 |; t0 D, v: M) ^3 |' ]
/ w6 J% K' \( X9 Y9 b' e9 ] 张:是,从来没有。% N& W# \2 s4 y+ l6 z) O' M
$ B3 y3 c; Y& p+ A* [% V( `: H
博:用泰语说,就是“还没有”。1 L0 B% F2 ?3 ^+ T: o+ W0 ^' r
9 o! R# ~9 Z# h0 g7 V) q% g1 D; X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 a, h! R* c, v) D W5 d' s+ X3 Y7 Y5 Q4 g% Z
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% c6 `! a% [5 c& D q" s5 M& N) F2 S0 d; F+ z" ?5 G( T
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 o0 U7 [5 D4 x+ P* B9 l
* `# W ]/ m T* @6 j c$ D 博:从来没有在那个时候见面。& B0 F; @; l: l% q9 ?0 P* Y1 [- o2 i
V9 ]- \" c4 j" H! G; w' N% v 张:哈……8 L: H* s4 I- t- V) c
5 K! I# S7 Q8 K- d% i6 b 苏:尽量避开,是吗?
9 P: }6 e+ w: L7 k2 w, }8 U5 S2 P6 h y+ y- i. W# l( _& g* i
博:避开。避开。9 ^/ M* r: p! S. G2 s
3 ^8 M$ u# H) F0 ~ 苏:那英国呢?7 z3 R0 L# P7 h* r5 ]' R; O
! Z7 |# P+ ^; T" u 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 H' S; N, o9 L0 Z8 f+ G: G
5 {9 }5 d9 }9 J \ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 N+ z+ m# q# C/ V/ m) C V
. e5 q7 A& ?+ K8 a1 X+ @* |
苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 M- K6 s% }7 |) c
& k9 r/ r0 V+ X% Y1 A
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; V" L/ m2 ~- @$ A% f0 o4 v# h3 E" I4 R" g# T/ q1 |5 h. i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) U! H5 F9 g5 Y6 b' J. B$ [
8 V5 R) p! x! N/ }. } 苏:那作为朋友,会怎么做?! U1 K% U4 m8 w
; c9 c3 j9 J' Y2 M: r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" |, U0 e- A6 F) y, Z) Z1 y
9 D& O+ d: ~& `2 P |5 |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 v% J" [5 N4 w9 X: J! n$ s' J. m- `
+ n/ Z O3 F, w2 A3 j7 ~ 弗:是的,会交换意见。/ q; ^% M" H* ?9 X% `3 ?
! M' r% F& c, W- d8 U5 w6 V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 g5 s7 ~6 x! g& D! N f. \
& m# i3 E# A6 m& z 博:没有困难。
2 M4 l8 Y# c; V/ f
+ S. f. U7 ]; d* t( z: G: @: E 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 |! B! B4 u8 r; I6 Q
; F: @: |. x$ d* m, h- j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, z9 t/ L+ e$ H" a$ G* b* n
4 ]. e+ H7 @$ ^) S" g, y! w9 H
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; d1 M. S& H* P$ [6 p! H
1 a, B6 i; v0 p; Z& | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. |0 F, A5 R0 x; n0 Q6 e
7 @: { ?5 v5 q6 N. o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- a, ~& i. k4 u6 D
& W$ S+ w8 { u6 n) P3 f# ^" ^5 K 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, p% B: n7 q3 q6 j8 `' o4 \6 D) X' M" e
8 D! [2 f( h" U8 i6 |; a 弗:我们必须保持中立。
2 ]; Z! B& ~2 D3 I
' @3 } b9 b5 m0 n5 R% }- w 苏:始终保持中立?
* n1 `* m* Z2 o/ D# V# v( d, @& Q$ A: z# D
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( m8 h" {" k, G9 Q4 H U
5 O- e; y/ c) h2 d2 b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( e* {- m% @4 B+ d6 w
2 A% [ g( c3 w4 v) Z 弗:但我们不理解啊。
- c4 z' D' |6 M6 d7 J, ~+ m( ~9 }: Q
% x" y3 N+ O3 j l" e: J 苏:不理解?
% ~" V+ H) ?; e% [, _; a5 @( V3 l" \9 M& \- V% j3 u" A2 Y% K$ \
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 U4 e9 k( g" o
1 _/ A- F) o3 r' k 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 _1 Y2 t( Q+ b. a* v/ c0 P3 K
" M J) Q1 t5 Q* @- @; e& i0 u 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 D4 {7 O: {8 r3 R" r' N
5 X2 j7 W4 p9 K d4 Z+ O W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* M7 m, y* t# C2 l
; F1 h) Q/ Q$ p2 \ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。7 n% _6 N$ V2 z0 R& c) h
$ [# L, {* e0 C3 {9 O
苏:中、美是同一天吗?
5 }% i0 }& f8 Z
0 {- @: k; U4 ]& U3 \6 L% k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! q' P& ^$ f6 w% N& W/ }7 n& B
- S+ Z) M( \( a4 F( h 张:是。, r! _. D7 }" b
8 c& E& h/ Z9 W2 `4 H 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 s) x1 ~5 `" H1 b4 t5 r
& x* x3 a" O8 _7 n. Y% y: q
苏:张大使介意吗?
8 x) G8 k- z8 Z6 c9 d' b; B
w, g. A5 f5 s3 G 张:不介意。
( C/ ~8 R8 b6 \; T0 t3 E
" p- g# d0 `% w9 y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 r# s$ L+ f e% F5 w z& }% j+ o* ~$ Z5 z( b3 T2 E1 i
博:苏提猜,不要想得太多了。6 s( q9 t M; S$ T- Z
, B4 B! |1 O2 v) f. H7 X! {% A: r! C
苏:泰国人这么想。
% x" E& F6 V4 Z7 Y3 j% D- I* f) i9 s5 S' f X4 I. |
博:我们不这么想。! |8 _2 _/ B+ Y* O4 h3 q
) p- W& [) g, | I, K) s+ e: i2 K: o
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, [# C; }+ G% s9 I4 ~/ X4 ~; E4 ]& k6 j+ X
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 `& S7 B, t8 ^+ _" h& J7 d& ^
* H& |% A1 ~) G9 z- w4 p c2 S3 T 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& t& |' N* t9 x* S# d/ D/ B; v2 H5 c0 Q6 b7 q- T2 q* E5 X, D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- q; D. i; e. w1 S; g9 `" X9 C* O6 L
/ K6 v% u ~7 ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 |$ F3 O% A; a1 ^9 U6 V$ R4 x( i% h+ |& S# Q+ s
弗:是。
+ \/ n- ?' `, s( w1 c/ r* F' s4 q z! i! X0 G. j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, w v& w _, a& H' s1 Y
3 E- b2 |( Y) I& u 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 v& |8 [4 H8 g! B' w7 y
) S" [4 I8 K1 m7 |: O' s6 ?* H) m8 c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 o) N. {6 }: b- \1 g
, z' l# @4 W B# B2 b 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: p" _) u& y" n% z8 P2 I Z
4 p7 t6 d4 u$ e v9 h, l 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! J/ h- l2 l6 ~( ~' u# j0 |) G0 U; K/ G+ ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, P4 w/ R: p/ K4 _' [/ e
& |; | A+ D3 O! K 苏:大使感到糊涂吗?& E9 l. i$ p' `4 F% f
2 W$ h6 _3 @) R Q: d
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- x; r/ J7 x5 G- Q/ T0 S- u* }4 l" d
3 G$ K- C; L" k z T5 s
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. d6 b- H4 ]1 V5 ^* I" |
! z$ n3 Z( @0 D9 s% r% I- ] `
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 G, p- u6 ]0 I
7 B0 m, N7 H! r& W# v' E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 b* b2 ]% h: N. A3 ]
' c# }0 h% n6 e5 K. k2 R# g
弗:哈……
" J5 d, ^, M3 f0 D# y/ | x, a6 O; |3 p, E- W. G6 H& Q
苏:每次来都碰到了“革命”?4 b- w: N( i8 q' D7 d( z
, h! s$ F& B9 X# z o; D 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( n8 K$ z& s8 a5 S6 ~' x9 U* P; |& x- X1 F, G" X r
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; x5 A. i- C1 N! X
2 ^3 I2 P6 n$ K5 r: R$ U 弗:那天我在英国。' T/ b0 |! @2 j9 L$ R$ U
) K4 l$ {" S, k, g& v 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。) R) V$ E5 P' y& H" I
# V* |" x4 C* K0 u. O 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" M8 d$ a0 {- z( D2 U$ i
, s r. d ?9 o1 D# M- t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 U, E# }; F" c/ k Y4 c; J
! Q7 a: Q0 E0 A5 z0 l ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 d' r& W& f3 I; y n7 Z5 M2 H3 K4 n8 z' c: p8 l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" Y* \" ]; Y4 u8 b9 y
+ ]/ z; M. @, @& N0 g/ D8 ] 博:那你说说,有什么情报?
- _; s! ], ^' R* a; y1 F" i4 a
& ^6 {6 I) G( _1 [4 P; | 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?0 x- T) `# c8 C. ?
# f7 e( t7 z1 D* d, b* ^9 B 博:不对。4 O, @' \# [7 E4 T& x
+ P( |1 w! a% M9 V4 K
苏:CIA,可能有什么情报……
" c8 J. {3 y. D/ T9 k h
6 F) y! E) K# b: O% H' u 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ ^) B" o, i( Q* q4 m/ z* [8 h
+ j" l4 A( C2 u- t$ L4 f
苏:不是事实吗?
/ n" J$ ^8 b+ U/ ?3 b
) O: [: ~5 M, O0 q/ E0 v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* @, f$ r* i5 ?; M( Z3 b/ N+ B7 F6 B5 B) u- P+ z1 p- X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 y: g$ v' e. a; M! B; {8 w) F! X3 r6 ^ ^; K4 e& U6 h
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- B( d( V( |$ n/ Y) b, J! X
/ W9 \0 D. x4 {' d3 U; l( V4 l 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 O- w, ], e. d6 J9 r+ e: _- Y7 K$ V, L6 F) q! c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* ~, `/ B6 G) N7 v( }
% `% O1 _% B, m$ z) K& G 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? u- ~4 t. f- j2 b; U0 E3 F5 B
7 v2 |, ]5 q! G. ~) h. l+ T# u 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: R$ i, M/ {0 \2 r2 r' \
9 t" I. M% m& ^& w3 ^ j
苏:为什么?损失什么吗?8 ~7 f; \# q: O, d. S
9 i* q1 D( J5 d! e8 B 博:是。哈……
) W8 D8 e! Z4 n* L& p# C) f" H" K8 ^7 B6 f- u
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 i' h2 ~1 ?2 J
: n- Y) E! h8 m- i3 E! J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|