|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张# K3 C6 E9 q6 b# f
% N+ s$ b8 B3 L- d" G/ T" l& O7 k
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 p ? G+ F' K; I' q" f
: v) |: J6 b, S9 V5 Y3 U S! ~( i 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: O8 f7 k4 q. g2 b6 Q
9 W- \7 x- F3 W0 @. P( u 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% K# T! b1 ~6 \* @$ c* L
+ e& s& N0 h- Q 苏:时机正好?
* o0 A& P/ W% o% J2 C. y& G. c* @# P) i: k
张:是。
8 G; s" }. \& k1 k" @* ^
3 b& v9 q6 V! m+ ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 m/ U# f9 V& e3 I( ?
7 \# G2 ~2 q) O6 z) u4 r
博:公使。
1 U. T# X5 N: X3 M4 h- f7 u8 L% O; E
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 a1 ?9 U' H% g) v) H
8 C! u3 M2 o. g) o: t
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! V( U" _* t8 T9 N' d3 V' P" g
# m# E+ Q0 {; W ^( O) N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? Y5 e8 U. `, R& h! R# |( H
& \2 {+ K& h8 D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 `; |+ y6 ~) W# B+ F& Q9 _2 l% K0 U6 _8 U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 H& M& N# l4 g$ i
. d$ Q2 n' I% U1 I- P- v 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% _3 k+ e5 f: q& T/ [3 O: D2 g
% X/ |6 e) x% s! T$ T3 e' _4 ^
苏:哦!
% H$ L. ^6 b- g& L( w" ?, O
2 B; z) _7 k! t4 N: r: H. o* k6 A 博:这位是真正的职业外交官!哈……
& `- m; g! q9 z+ U+ h' v5 H
( W9 D) M" k* X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* k5 v$ S7 j: m4 g( V _3 ]
# C3 y' ~- A: K1 \8 c7 S
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% d3 N( M0 ~5 c
, S% p/ b4 M# h5 `, R/ L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? ~3 ]( A$ [0 r1 {* O
. O, W9 e& O |4 A; M+ B- R
弗:是的,说泰语。0 I8 r& k; D& R
3 Z5 p1 @( P: V
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& m5 @1 Y. J2 x) E9 z6 R
! G9 v7 @3 l0 B 博:还从来没有吵过架。
" O A+ U5 N- b- Q6 |. g1 R7 H* X, I: A
张:是,从来没有。( ~( `4 E; |8 n6 V( p! x0 l% w
7 {- V. C" j" `' g0 r9 B* `1 k 博:用泰语说,就是“还没有”。1 j$ C! Q# P! i1 ]& ~4 [
' B% F/ ? p' x
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 D. o$ ]% }7 W* `8 D4 p
; h8 |( J1 |0 U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 ]3 Q( N# B( U/ Q4 c' ^) K; v! y( o0 h5 \6 S4 I
张:我们两位从没有过这样的遭遇。! H" e; {. c6 x& a0 r9 K$ T
4 v2 N) l) F; f9 Q4 J. P1 H0 h( T 博:从来没有在那个时候见面。
8 i/ a" I+ f# [! n* ^- y7 K' c1 ]* {
* r& q$ Q- l# K1 f( V. s2 G 张:哈……
v" M9 H! S( K) _& B: p+ c3 f7 m9 ?' C
苏:尽量避开,是吗?; V$ q4 ]" J; ?+ p) K
. M6 X7 G) A+ m3 u3 ~+ x
博:避开。避开。: A2 d2 M; O3 x7 p
: _9 @7 P" B2 z: m9 q, B 苏:那英国呢?
. G, a6 o( t+ w. b
( R; I* I4 K4 Z3 ~+ l# [- | 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" A; U5 a5 U0 i3 s( h) N
^0 D2 E0 C8 I; `, F7 }4 W
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
( u8 H- O) k( v+ X8 k
6 K4 w9 }: P0 f3 K% H0 v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 z* R9 U' w5 Y" I+ Y2 V, g
( J- l6 c* f* C( ^# f* S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, q3 a7 H* y- L0 ~' |
" k( U8 M6 g% Z- g3 i# X
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
, X* a+ O# n% ?+ c* w5 r5 s0 C5 ]- Z" P( `( B
苏:那作为朋友,会怎么做?" [1 q: g6 N V u- W# e
5 K- T- x. U K) {
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; t4 q& {; F1 \0 |) c% {
6 f- L/ y. ?7 Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 K; X- O; c# m6 c: t3 P8 B: P+ z9 C4 n$ @8 [( p9 n0 g
弗:是的,会交换意见。3 k6 B6 v R/ ?6 B
! T" y! w# T! V! S' h 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! Z( i/ D# ?3 g: v2 `& w0 T: E9 O% S$ X3 H- a
博:没有困难。
0 G- g* n, [" R' A) A9 \% l1 {0 X# A5 A. [9 O4 a7 ?- ~" |! Y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ K% q# T' o- O2 \, H8 U9 C
3 o5 x1 r% H" z' Z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 e; n& d$ U1 k" U ]6 `
8 M7 Q7 G8 j* a$ n, t7 p/ | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 O& }( E- c! o
+ o9 {$ _: ~4 I- b: [3 x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! \5 S5 \9 f- c* O* N% ^' X( @
9 L/ O) [+ {7 R: T [; L* Q% i
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ [- D; @% O- e3 V% V# j6 a
) c$ M8 d/ |( v2 q1 q1 Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. {, c0 [! j$ i9 G4 u; r6 \$ c
u$ }3 B/ ^7 D 弗:我们必须保持中立。2 L8 Q r( V) c( z( w
, X, l. s1 ]8 P9 ] 苏:始终保持中立?6 u4 k( e" ?" U( u) H! j2 W. F
3 D& ~- |- S- o
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ v; {! s- t; N- d# {" d2 |) E; ?' t) ?
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! _7 R3 A8 m M$ o/ @6 J& }
5 B; q% p3 Y* t% ~
弗:但我们不理解啊。! o: J2 Y3 E4 |4 x7 ^1 P4 |
! a( C' E2 D5 | 苏:不理解?
' z: e' D& K# x4 d" J. i" i, z; R5 n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ r' k5 N+ `; B- _
f- g" z* l9 o# _" |$ m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ V8 h0 q1 @$ V" ^% m0 [
8 y, t4 b7 b2 D6 D3 U% m 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。) w4 L8 t; q# G8 ~8 E
* ^1 M4 f6 ], a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ ` Q$ y2 x( L+ T" r% I: m- P& L7 r1 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 E' R) h$ O: f6 C4 c9 S1 z: c
# K* Q2 s3 J9 U& k# C
苏:中、美是同一天吗?
. d; a* Y( f( ?! L' U4 [2 {& h4 l2 M$ R3 L* b
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" n6 K v% Q8 [& S5 {9 I$ _% |! H
. @( E! R" M9 \5 z% T+ n6 h' E 张:是。. Y+ I: o. I5 O( O3 D* ~/ y
: b& v. ^8 [ w2 M4 M 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ H; c7 `' X* c7 {3 c' w* j
% K. ?# v% b& \2 V c) l# Y( ` 苏:张大使介意吗?( Y7 o: }! f5 C( x, F
, o! g" N) b" x6 A/ m( m* t! ? 张:不介意。
/ T1 x9 z6 I7 y. u# O g' _' j3 [ H- g0 E1 i9 o
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- j) Y/ A9 f6 q( s' X! l
7 V+ a* Z* u/ v0 s, G. _ { 博:苏提猜,不要想得太多了。
; C* h3 Q9 R- X/ e3 b% F
; Z4 u/ f- H0 _, f5 n; K/ I 苏:泰国人这么想。
% ]% [0 N: b7 H6 M( F6 v5 h' d4 ]& x/ H# W; v+ y7 _0 F, b
博:我们不这么想。
6 M. |2 O# q% F
4 S! `" _ z3 X3 F 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# R/ w" n' ?& J2 J8 z) }2 `1 ~
; V. [: t# D: L2 Y8 E9 F在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 `! p" ?4 t/ O: O2 U9 l
6 J7 e- g% v0 @: B* n& R! s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& b7 t7 C* K2 Q/ Y9 w \. \6 J9 n
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。! E; R- q" T# w. u- h- [" h
5 L" S' k. \' R# V: Z Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% B1 E4 X$ A! h& D: b( v( k
1 W7 R# S+ g; A: v( \/ U: q 弗:是。1 K. g1 _8 S/ V
) T* h4 z, j0 C# K9 v 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 @$ ?8 Q1 j: f8 C0 Z. i4 @. O; L& P/ B8 ~& n- f! w
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 y) e: m! G6 N, k9 A, E. t; F7 ^0 ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ K5 }% b5 X0 G# s
7 ?8 g6 U' u8 v' ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" V- K. f; d2 ~$ m2 q- b
) q& K h7 c _' U$ m$ E 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 m0 L3 @: Y& |! n
- l$ x5 u2 E8 \3 Z$ G6 B/ ?% Y$ ] 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 J$ o6 z3 _, t; Y
" J" V( b3 B" F
苏:大使感到糊涂吗?
8 f' g0 D1 R) Y5 y: ~- B+ M6 T/ M+ k9 ~7 ^' Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 r' ^) Y: H4 A, V2 M9 e+ e
5 W$ R+ R( ?$ c1 U8 G" [% ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 q1 |8 `; s! i4 |' R9 g, F4 ^9 a9 |2 j5 s7 @7 `
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# E* e' c/ K: u( m$ F9 z' K7 k) m) \% ]- f# a e) G* b' y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
: \' F! }, _! v K4 _3 N c6 G2 b C
弗:哈……: U3 M: p/ p0 w& p
2 [. H. _9 g) j 苏:每次来都碰到了“革命”?
/ b2 J `2 \; |, g. T& ?+ k5 L* f9 ^- i% _) I- ]
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' h! Y/ X( P( o# i) S5 `! q9 b
& t0 K4 |0 ?8 J. e( T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 r* B; O; T1 L8 f9 e, B7 t5 l# S9 e$ Y) V! E
弗:那天我在英国。1 X3 N9 W) L9 Q. j+ N. C ]3 b* ^
7 N4 |9 P4 c" ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# ]1 W6 \, V) p! K, l2 B. e2 }2 f+ t9 b: d' u8 y9 ^, ]' j' F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ }' a0 d$ H6 @+ i* J" G
" d( b+ Q7 N# e4 [' ~ A% L, B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" l# c; h6 x# K @2 h' P
8 E0 j0 R& W9 U U4 g2 P5 N
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, I3 z3 l. ~! g8 W3 F7 M
+ Y) R) I- \! d( T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?+ |. w' F e9 Q3 d5 k! v6 E
. l) P- N4 k9 Q" N% P9 }$ w 博:那你说说,有什么情报?& H0 q5 P1 G) A
4 V% J" B. B+ N% p3 a% J
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ h) u( Y8 Q J6 x% D0 \
' k# N5 I5 L& h; t4 b( \% s: p/ Q' m 博:不对。
9 W) {& T6 }2 E* |( G9 P% K% ^ b' z$ c) _
苏:CIA,可能有什么情报……% F4 j" a) ]9 k2 Y, B9 H9 g
$ h q5 b4 Y6 o: a! y+ C) F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* c' d2 i, }: C* O0 v, f" w0 @" D
0 u; `: l7 V3 C$ M# P2 i( F 苏:不是事实吗?
5 |- s$ p& C6 V+ ^' C7 K8 ?+ b, u6 j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。: F/ N) |- @* c q
7 h4 m: C! M9 l- Z' F# f- W: R 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ k6 i4 Q) Z7 F
3 u9 u7 C: r8 X! j+ t9 \3 s 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 U6 n# @( T, h4 C% Z' q9 z; M4 E$ _! Q1 j; s8 j& m8 c7 _% H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 J$ p/ t# E: p1 B
5 M: ^+ v$ l2 D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 Y, q. C+ [ C" O- [
+ i0 K/ y. g0 x; ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ R$ O$ u3 F! G' e. L7 s4 T$ N6 z! J6 m# a7 F& k& u: y* b
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( `+ u/ R- j! b% I. i ^% d0 [
* T$ Y& k9 k& O9 q2 _
苏:为什么?损失什么吗?
/ `; Y! D3 h7 c8 q
. ?8 I9 Y/ E* A5 ]+ W- ^ 博:是。哈……+ U7 M$ H7 x* z* n
+ O1 P7 q5 ]6 X$ n9 B$ \
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) _# b5 ]- X5 G" d& q3 `& g. H. D1 }! H" u
( B& W8 b( L5 E
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|