|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张7 ^# J5 b7 H' y$ l. s: O
6 l/ Y' ^: K/ \9 B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& l5 @; H0 m7 E1 e+ Z
0 I% o0 A% m# _# a, J$ a1 [ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 x) Z- `8 J% Q9 R. X
- Q* D8 h, T0 p# H4 j* o: k 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ h3 B, J/ r0 V& H1 @/ m. c, F4 E: _9 i7 U* ?" L' B
苏:时机正好?
6 Q3 c5 C- F4 b8 x
# M ?" l* ?9 ]! C. K3 e7 m' o 张:是。5 d' m0 s- ]4 g8 L( S7 P
X* x7 T5 b9 x" B, g6 y! c+ \ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 M+ @1 o! H8 ?& a2 F& ?# z
$ T* T1 ^/ ~2 o: y
博:公使。( {! w4 l9 n# e5 c
/ S7 p7 |2 l7 ~ f 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: l* O( m( c" e( d# M
* }9 {& i0 f: ~, N3 n7 l4 l! S 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& C! R0 |) D1 v
; u6 q- J* V; A% i; F1 E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) D; U H% Z# J) K! x
0 b" ]; N6 V; D1 l/ a0 ?+ ^ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ W) S2 d# r8 a* j8 n: i! F' N: Z' g: N; o* q; y, T0 l
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! S/ J) Z: V6 H3 n
% v' ^* L* R( ?7 y* k* P 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 ~8 ]1 G( D) m9 d$ Q+ E1 I. e( w2 a% b
苏:哦!
* S% }; |2 H! p* M; Q1 ~0 x* ^
6 d2 R ~) m# {/ N- Z' |- @& g 博:这位是真正的职业外交官!哈……" Y: `& Q1 S3 u. \' x; `
1 j2 s& x& O9 [* H0 M* Y 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 z" E9 v) p/ T+ L/ Q2 C: p' l: ~& v4 Y# x6 ?9 s2 j
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! u a( L, @1 A9 D5 u
! ?. O8 Q! p3 A& ~( g. L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" m0 G6 d' z0 P2 z4 E' m4 B8 n9 U# F9 {; r8 @6 V. ?/ d- W
弗:是的,说泰语。8 Z5 a2 k4 l& _! X" t5 H. n& a, x$ O
: P O8 s s0 k2 H. V( v" X- M! K0 c
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
% b' {) {9 _" u
$ h' [# @3 h Y3 v 博:还从来没有吵过架。( k, d& f+ S6 }9 R/ i v
) z9 R$ J2 n- ?$ w! y
张:是,从来没有。
1 x# c- Z- I5 F8 c6 Q& p4 d0 @2 E/ C+ d3 { L6 S0 m9 D
博:用泰语说,就是“还没有”。+ F" ?8 Z# B" J
6 |: a( k4 @6 x5 J
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) k8 E9 l# }. p! n; k; a) |9 x5 F5 t2 |+ b2 z* I3 V' N" D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& z9 d4 k' d- `2 {
3 g: a4 H0 q9 B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。- @: U {! s0 T( F4 T
5 \. s$ q# t0 _, r' q2 j! A( r8 Q: c 博:从来没有在那个时候见面。+ a3 u1 t2 q0 j. C: w) d
) D7 f+ {6 x4 I 张:哈……, t. |4 X1 R: P8 K" [
( p/ }8 @6 x/ ?- J+ R4 K/ C- Y- p& [
苏:尽量避开,是吗?
$ G! Z r3 g! W% a) k, ~2 v4 | C8 q! t5 v4 H+ L
博:避开。避开。& k3 Y! y7 X6 ?7 `% v
4 N' q8 D1 b8 `5 k# B 苏:那英国呢?+ o* T' L0 { B, ?6 j. w
5 Z8 |( M, ]! F' R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 \. B; L$ O. ~& }' e7 J0 M9 \
0 [0 D* N- Q; p" t& `5 V1 ] 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. \) L* @7 v8 O( ?
0 t3 i6 D4 W; I( d+ k. X; G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ \ }: r8 W0 C; Z' o* p3 x, G& {
4 V4 f. ]& f' i( b8 [
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) I& e' `. m4 k4 m- _; \$ T2 G/ p
4 p1 h2 M5 O8 _4 | 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 T4 N" n, s: P. [7 r( K0 x
, k" I2 d' i! N$ [! b 苏:那作为朋友,会怎么做?& I1 l0 O0 ?8 ~) `; L- m
) D- k# \9 l1 m$ U% h
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! E; h, r+ l5 T6 ?
: T6 o8 b8 Q+ }( d
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# Y. z* u0 u9 w5 [% S( t# {
% F" d4 \- [4 W" J: t
弗:是的,会交换意见。+ o1 O3 x5 u: s( w6 [- W
1 E0 U i$ \, G. P( ?6 C0 M. S
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( w! y4 S* h, I" t4 t# F* I
% k5 l& Y! T! U% P
博:没有困难。
! J5 G) B4 p2 t6 m& ^/ `/ W0 B$ C$ I) w7 M9 d i
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# l x6 Q/ `' b8 T* x& I( o" ?. h5 j! P- G# I, c9 i# L. I0 [
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 @. i. H: t1 o& c6 p/ S
" i+ ~$ G- m' I" X7 k# T8 f m 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 Y$ n/ [+ ]% q1 ` _
$ N* j. j1 A+ N7 K( i4 q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ g* W7 M1 }" [& e0 }, A/ e/ x
" V7 o1 f9 s6 ]( z! y" X 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- X' Q, x2 A$ D$ S
: w# W% }( b/ @$ c: w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& v8 k' j/ `' {* [& ]
# I* ?; E4 M9 Y8 V" s
弗:我们必须保持中立。" S; ~2 L; B( X$ }
+ e' J. h) \3 d, t
苏:始终保持中立?
, p# t2 M8 I, N' D1 z$ m5 e. m. K! n5 T" P4 \- h0 l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
# @% d8 X; e1 l: q5 ^' P
4 C, A5 A6 ~7 t/ X 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- Q: x6 c3 A6 i
: s' ]9 n% s1 C2 A) ^4 Y/ X4 i8 L# E 弗:但我们不理解啊。
7 a% q: f4 Z' H5 A( g$ X$ Z
1 V' W. I0 z; }7 O6 H. H 苏:不理解?
8 c# k- W' {. F, X2 n' I9 i- y; p$ C2 H9 e
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
@' f7 X& g5 _& L( c `, G& v! K
. u, v4 b' E. B( w: U4 s 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 l1 j+ R3 E4 o0 E* H
9 ^. m& i! b+ B# K% p: p2 J% ] 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" u# y8 b( {- E8 M
9 g+ d" L- ^- M/ P4 ^9 @- k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? y/ ^; x( e/ \7 w" W, n- n3 l. ?
0 [& C# I" C: ?* {- t1 m) Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 f+ N: F8 U) M$ u6 |9 v0 I
5 p1 V1 E! f# J; u4 Z+ a+ g 苏:中、美是同一天吗?
" b- p8 L. A' @- q: a; B. N, l& j2 w; s( Q$ D
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
' T* q, s6 x* p3 ?' V0 }
: S4 l* J* b: m3 S, x 张:是。4 L0 U3 W) n* x! K Y- a/ e
9 c6 {, X: Q s0 l: g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 a H& q( v; {3 @8 C
8 B$ ]7 l8 D( Q4 V. t 苏:张大使介意吗?
$ p% m5 D; `& [4 a
Z3 x. v( ?/ R- @. I2 i! _ 张:不介意。
$ U; K- ~' I, f% R5 \4 ]5 {) q6 D- T% E5 j2 A7 s" t% o! Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* Z0 K M% Y" n1 |% Z
; n6 S2 Z: l& ~0 k8 W 博:苏提猜,不要想得太多了。- U4 ]& g' e Y% ~1 G" G# ]: M8 V
: X0 Y3 c. j" A4 m1 ? 苏:泰国人这么想。
( M* U- f4 A/ ^5 E9 y
% l# C. ^4 e) K8 s5 \' t6 P/ I 博:我们不这么想。
( x: R& n* t4 X" L/ d: m3 z( P W! P2 [0 f8 }$ ~
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 |5 y c( E7 e. W% b
! T! D3 D. |9 [在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 |' v. Q d. j. ^# ^
, k: k1 ?* J+ s3 e5 k0 L 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 m6 w6 q9 O+ b7 C5 f3 `# i& d& x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 _: L6 k$ V/ P( W* W3 T- J9 A# [$ [
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 W* \ S$ [* O9 E6 h3 i* B \
6 S) @& J4 H# n @! U4 T" }. |
弗:是。
0 T6 j& G% y$ A2 u3 I0 P8 y' v3 H9 x
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& X3 f: a0 G/ w4 v3 `8 W
0 c5 v8 Y8 ~# J! J+ r
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 j' [& v, G5 h7 j+ w
" v7 {8 W3 w; X2 N
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 H: |+ r; C! V/ D) _2 e3 }$ m" T# f) i7 ^0 _ J8 _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 H1 U" Q5 i- ]
" s0 W0 N# y, B# s3 P5 ]) ^! y5 f$ T 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. T4 k6 V4 M5 Z" G
1 Y0 _# X7 S1 B- M- g 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 _+ z# e* w7 q+ f, {4 {0 K+ R7 T$ k7 H7 V% x
苏:大使感到糊涂吗?/ v9 L( r, @0 `8 p# O
$ H7 @& [+ A9 A6 y' P& K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 Q% M- {9 {* u( \ j
& @! E$ Q3 A7 Y8 ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& G N1 N: @ h0 }/ L
; B. Q6 a4 ] X9 T0 d% \
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 G, L+ ?" P7 V* |# g/ L% F
- l Z) ?7 ^" O+ |) M! r" m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( H% o; C# a% D0 n* k& H$ |& e- W& j( t: V5 r
弗:哈……/ {8 K+ E2 c6 N4 E1 q* ~
! \ y$ R! \. R3 { `: S* H3 n 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 a+ w$ U( i. R# s& J
9 m6 D$ |2 y& W2 V2 X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# B0 T: W/ ?' {* q6 l' x! ^$ v/ M/ J4 b4 x
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
k9 z1 o4 i: t6 G9 o) f& y( d5 t+ U& T* n! t! f/ G: x% f1 }# h5 }
弗:那天我在英国。; x b/ j! F& t3 n% M2 N; a9 J
* `; Y( U" E" ~9 ` 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
2 G' x$ A% U/ J ^2 i& P! A4 U* ?
2 P2 j6 w5 Q. p* J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 G1 f( J' o7 X4 j2 f' R, b, f# Y
1 C1 j, n- o6 }. ?" O 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
Q' U( l: b4 b( D% X' }5 ]* k
2 R6 ]' h: C3 w/ d* i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
1 _5 x5 ]/ A& l
- T+ Q+ N+ h( |* d: O& D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ D* k7 I# @% g' l# g; w1 o- P- V; _, {% D/ V+ _4 d" q* f
博:那你说说,有什么情报?
1 }8 }& W2 i- L7 {7 T3 A2 r/ z) t/ N" q) x, H* t8 {4 N
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 \" J0 t3 {7 f) i: @
4 f9 e# h9 J2 M/ i 博:不对。
+ Y j) N/ i% n- p' a% d) R. V( M; n+ C- h! B# c4 _* q1 [* W
苏:CIA,可能有什么情报……& }' [- b9 _1 ]# C+ H( I/ b0 {
# Y+ X2 `$ l3 q" R+ V. ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 i* n3 P1 r5 `8 N+ O- F/ Y0 @- J
3 \4 z- E( }% ]& V: W: \$ B! } 苏:不是事实吗?% s/ Q) V" e; Z, R
* |: T4 R1 z8 w# h9 i; V$ a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 R/ @( }# |! v1 o1 J- D5 q
- O/ M* q8 M4 f1 G( q) y. k7 P3 m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* I8 f5 ~% F* y% ?
( A x- M6 R; C" y s
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" Q4 ~! f& M, K6 P8 u7 K) I `
! a/ a$ w( e, m$ V7 G) \* W 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* g) d: k& ]$ j6 r) C. n
& q1 B; h3 v3 Z# U U0 t2 V/ S 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 f6 S- D0 y) [, z9 c6 ~9 q
$ w7 c8 G5 _* y/ h7 R 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 S' M# \% V' u# B- O
4 m6 @( m A8 h. m9 R3 w
博:苏提猜,请不要这样说嘛。% \% W: y' G6 _ f
8 R! h, G/ Q# ~1 B1 O 苏:为什么?损失什么吗? n. O4 P, i1 V* j! u& L
& @ N' I) Z1 H8 i% w6 e 博:是。哈……# L& w' w" j' B3 G
, }9 o0 ~' A j+ F' Y% z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- `- r9 v+ X7 @, I3 @, S8 u) ?. z; N E6 {/ J0 Q) X
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|