|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 T$ P- @" [) W" Y. Z3 @2 W, o. x. Y
; K) ~/ m9 y* e& _ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: }- `3 R4 a5 a( d# r
# v' I' v, X4 }; L# j; Q0 s 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
3 w- M' p. X- Z) Y* g. x
7 L4 C2 H0 F8 D) N3 \' T1 [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( Z9 f7 M) _( S5 C6 ?
/ |/ R D4 j6 C, w 苏:时机正好?
) r* w% H2 S6 c& t
9 M: C9 L; k( @7 k+ d9 N7 h: P 张:是。# Q# ^% N1 _$ R
9 f1 i- w2 z* s8 X4 I8 h
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% H# O! K2 a' P# F* J' D2 x/ s" a( z; Q) J2 D4 N6 R/ Q5 @) _0 s
博:公使。
8 y; H0 P% `# C3 l2 }" U( P* n( @2 u/ P3 b" a t- u- V! C! _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 t% I8 A! j9 n* P/ J) S2 S" Q* f8 ~& y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 l1 i! U( g7 y6 |
0 W2 O4 E+ v( Z% N( D( p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 i4 }" D2 q* F! k$ O% y! {( U1 |' q7 A' c2 r4 G/ O+ R1 r. {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
- o, h+ `: `: C, X, X$ P4 n- d, @4 M# i) }, w6 N
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& c9 x' A& q" {
4 ?8 F0 G8 h8 l$ ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 f; x! T5 V1 t/ d, o
( s% X% ~& p$ [* [
苏:哦!0 c+ I; C5 F! X( U* Z
& t! a4 k9 Q7 p# E 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 A0 ]8 [1 ?0 L6 r9 m% L P! g6 Y) K( e0 j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( @+ m* P3 `. w$ I! e' {9 B
7 s. F2 T0 Y# q7 E* k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, c" w- p+ Y, P4 x9 V, \$ w6 e; i6 G: E4 |7 j" F6 \0 s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' U& M$ v8 {# `+ t7 C: B# z
& }* g8 S: Y3 E+ f7 x 弗:是的,说泰语。- a8 c2 f: U7 d: v" ?/ V/ B+ E t
- K6 `1 W* [/ J" h: i: z. v6 ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) v) K" i* `( e( a/ q8 F4 W- C, c) P
, D7 ^3 r# o7 K; Q
博:还从来没有吵过架。: ]- h. E5 q- _) p
- M" B, l' Z" ^- q- t( I0 B 张:是,从来没有。; Q3 u5 M& S* d3 @' d
; ~4 m Z. J5 ^# L E q* v0 V0 q9 w
博:用泰语说,就是“还没有”。
+ n: E/ E0 ?& S# M$ N1 `+ k
; {& L6 j' Z$ l" ~, [0 Q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 e% U, y( g' ]+ A2 {3 X
7 @4 ^* ~% N; W; b2 o 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. o5 w" n' q& Y4 w) ?, A
# t; Y# `4 @: l {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- c9 r! Y' u9 C2 I' @ E1 ^6 H3 ]" b( _2 D e* s' N" V
博:从来没有在那个时候见面。
; s# C) b* d5 `3 L' I* H, B5 [; }" H0 W) \ r6 u8 U/ w! b; G- G
张:哈……, ^& ]: N4 O. v) H7 t
2 \4 Z* Q$ }( W7 c" \: N
苏:尽量避开,是吗?3 i# h0 r8 `* a. V3 M* t
3 \2 \! e9 h. k$ E d, N% U) n6 o
博:避开。避开。
* X! g% ], q, @3 _+ W( u) A2 q+ r9 I, d6 Z' W& P/ R/ T
苏:那英国呢?
8 m7 l8 k! I1 _* L
, h5 p! v* d( x: A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, X: {+ u* p2 H
) {# @' n" l. x8 D9 O6 h% q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ @3 g: ?# U. b& k6 Y; Z7 Q+ Y+ B( ?
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 M2 ^) r% P/ x s+ p: Y# d, y: c. n0 ^4 Y2 E8 L* }! Z9 E
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; x" T# \! ~2 Z2 E6 B b [1 ^7 G
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 w1 d* x- s5 P) `) Q0 c7 H M
# Z: x2 G( `8 U* G& L1 q" ]2 r2 d0 z 苏:那作为朋友,会怎么做?' j: `% z6 c5 @7 c6 @6 A' ^
# w2 d, t/ x5 g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 K" c9 A: E1 g& |
2 \; I6 g$ K; u3 }- B
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- R0 E- D0 L7 ^9 B; }% X3 x! a
" V7 D) D- I; z0 o5 C 弗:是的,会交换意见。
( y& e5 ^" |8 a- I8 [4 `# W+ G0 a/ R0 w2 C% b1 m5 z" P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" r1 }0 q v' ~. i0 {. U
: l/ v9 i# h: ~* p; F 博:没有困难。2 \3 q6 x6 h& N/ O% n: n
# l! M: o8 a4 Y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- k0 V7 ?7 H- l/ U% w4 f# O
3 B; y( T( |( s$ k 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 W- @( L9 W! c6 |
/ }+ Z+ L; {# o3 O$ ~2 V& k1 y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, @2 X2 z) E. S6 t1 l" X3 j+ b
* ~. m! K8 l/ j" ]$ [
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 D! S2 f. [5 Y, I
: l7 t. |+ c, x$ n7 n 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, n* ?3 [8 X8 t2 r# p) T9 F K- ^) t n5 r- _7 c$ n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" B9 i& W; d; r$ y
4 A8 s j! W3 \5 b, q3 [/ q
弗:我们必须保持中立。1 ^" c$ k1 s& }/ }; a+ M& b' j
5 @( P2 c$ _. L$ A 苏:始终保持中立?
4 |: i2 z# Y9 B8 v) G$ n4 S" ]0 c' D- j# n3 D1 z* b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' P% A+ t: ]# y |$ _$ i) l& y. \; k
5 K) q- d' P1 |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 _, r3 {. k! T3 n' w8 T& a
3 n8 J) f4 \3 r j$ @ 弗:但我们不理解啊。
" V8 b4 p; {9 V! V" k3 a \; U* A3 p0 F6 V4 C3 T/ Z+ v# A' Y
苏:不理解?
]2 q5 W; O0 w/ a/ y. D" E0 S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 E7 |. M v) N3 f! Q
) ^$ K) A1 x$ n2 G
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* O8 N: K; x$ ?9 s
0 S% e% ~- R' W; g) r# f3 z 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ K! q- {3 H4 U# {7 l: K
5 @( v5 [9 y/ c8 ^' A0 [+ u4 e* r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- p4 c% A3 n u4 }4 K5 j" \
( |$ W1 [4 J; [3 N
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 D, ?$ k! S: e/ K/ g, K
$ e' Q1 Y% x" z! K 苏:中、美是同一天吗?
4 S9 |$ G4 P# |7 Z
7 P+ K. a) p4 Y" d 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& [2 W: I5 {4 a1 v1 c- M4 ?( K* h# e! G9 \$ b
张:是。$ u% X8 Z8 N/ t' q1 U9 v
- T: ^& w. O, e3 s2 E W, F" A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
, C( i( h- _5 {& U0 Y. f% F+ `) A
苏:张大使介意吗? r4 \3 ?3 Y+ ~) m) o* d/ @/ H8 ]
' G3 o5 A- M m# W A4 c/ d 张:不介意。
0 a: w. z# s+ b2 Y6 y" Z& e; J( J, v* Z [: ^
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; U- ~7 }- y, G
2 F. M" l& W- u. b! W2 [
博:苏提猜,不要想得太多了。) E: [- g% R' I9 B6 i
E- w5 y9 P* Z! J 苏:泰国人这么想。
2 R" z0 n! D! i q
) q0 W* p. T* d s1 c4 |) b 博:我们不这么想。3 q9 V" B3 o) |: v
+ }( P, C, u/ a- F. |" O
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! e% ?+ S7 B9 X/ W8 {
+ @* g9 o0 J2 L3 n" h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
/ F9 D6 [! x! K. Z% `# `. o( b; A2 b& ^. |9 a9 C# D
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. F# c8 A b3 a' { E5 V5 E: G
& o; P$ ?& F& J1 E, q" j 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- ^4 [: [* R u/ B0 G: Y J
1 j& n& U: c \/ G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ h% O3 `( a$ T) s7 w3 S: f' V( @+ V
/ q2 Y6 W$ f3 c. {) p- w5 A1 S
弗:是。
; F/ }0 E% v( N' c- j# B7 X- ? U _& {+ C) P1 h; H8 S
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 @, {- S( K: }% L. w
) t: f1 H# Y' j8 c" `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) p. l& `$ X K! w. }
$ c- ~: `. a' l, F' N3 }4 ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" [' A) w) R) i1 R R
+ K, Q. M% ~5 {& ^ J$ e4 C$ `) j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。% _/ z: V$ d3 n1 }6 Z% U
3 e7 \& k2 n; Q8 O/ J- m* W" H0 b+ T) \ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- P e) r+ K# `- P6 s2 [( F9 f+ _. O4 V
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
D/ n/ e7 Z3 } ] s
0 V" O3 L, d3 A9 q& X$ S* d' U; J 苏:大使感到糊涂吗?# R; v6 x$ W& D% L6 H( J, `: j
! k! w! Q+ v) m+ ~9 I$ k
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。+ S' O4 C* Y2 ~2 \( {& \8 R
- ]$ I+ n7 \# ^2 X- n 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( h6 ], |% H. o. U
" L( B, G8 ?* V% r! z+ ` 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# v9 a; g4 P. o
1 R) n9 X! E* Y$ d5 E% a0 k 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. H9 n& ?6 l6 n' ?$ q
" f0 B) n E0 s 弗:哈……
/ e% \: N/ i6 C! e- p" m( S3 a9 k6 a( K* w5 t
苏:每次来都碰到了“革命”? j3 D0 r6 P. d0 C
9 Q1 t9 v7 m6 i, v6 n$ j' L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ h. V6 C% w! b
, B. z* p8 j6 H# R( @0 ~% { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ s; h0 C2 \2 [0 l9 ~- k
6 C: o1 c) C# F5 q8 q: }8 M 弗:那天我在英国。
# `! C3 u- a3 w1 ?$ O
* V/ u @; ?% G/ Q9 C! U f' k. f% ] 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# P4 }7 v4 M7 A m6 u3 e G3 W3 }( S/ Y# C- Q, z( T& j
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 [: _0 z5 \) u3 b' v+ t2 @. f" a2 Z. G9 k* g; |
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 O, D7 W# Z! b; l
* }3 A* h' A+ F0 K5 r* m9 v/ ` 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 E+ W! |, k6 R* [ c+ }& ^2 N
0 m* V* |, o1 V8 I0 t$ D
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 @. z2 S# T3 w$ v, F
6 E, `3 O" g' B6 {' S, X 博:那你说说,有什么情报?2 c. c% d4 ?; \* w0 s0 z/ d8 y
9 \8 B. R) u$ o$ B9 ?+ f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- B) c0 b! ~; ?& \7 d
7 m- M& i9 F+ B6 H! I2 r# X( L 博:不对。4 f) H& J. f5 J
) W1 ]5 L# f5 x8 @8 J 苏:CIA,可能有什么情报……
+ ^! K9 H z5 b( _/ z8 I0 T! L x& z) t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。( r2 o0 f: Y' z+ ^
9 ~$ W/ u% K$ o; z
苏:不是事实吗?
1 B! t2 h" X; q$ p8 p" ?% | w$ j2 T0 v& \ [; Q7 `( g j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 c2 b, s- O3 v1 x$ q
4 ~* R1 {5 K# J9 x& p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 @ ^3 Y J' R0 L, q. H
6 B' T5 O3 c" t 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 Y, K4 _! O. _8 { Y0 M6 P* L; D( O- R- J: J
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 w/ k4 t: G! i7 x
3 q3 g# r m5 w! } 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
i( h. y) d7 m4 G+ o. Z+ Q1 g% G% o9 z4 c5 P$ |/ g3 G# G% N
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 c2 h/ M c/ h, @
: k+ n7 U: {) ?( y2 E; F6 ^3 e 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 X! q! ^/ D# m* h: q
! x- V8 R# f7 P2 c3 e* F
苏:为什么?损失什么吗?' G2 L# d- w* G) w
7 e. v" Y$ D8 U$ x6 g5 i# g# h( r 博:是。哈……/ h: `/ S9 Y# G6 d" X
8 r2 \. b( q' |; `; S! {1 t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, l0 ^) i2 ^9 Q( B/ Z0 T" ^
5 I( B2 C6 Y' |: q5 E$ a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|