6 e+ V3 W7 \& |) r6 Q9 pToi qui n'as pas su me reconnaitre
: v8 H4 u9 V- }- Q- d" L你,你不知道怎样来认出我 , d9 k5 @" P5 x% y; t. d$ @. O/ @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % ?, e9 B$ B2 s! M! B {
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ K( |( Y: y# s5 v. kIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 ~9 e9 N+ H) R& t" t+ o
在我面前,是一道打开的门
* O% Q: v9 W" c. \! H# }5 Y1 M2 X) d; o5 ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
x4 {# k/ u4 T% ?' k也许
) w+ o: z7 M8 u& x/ Q9 n" G: Y1 p1 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 a4 K. _5 d6 X3 T, R( Q
即便我必须重新开始
6 J* t; T% l# y7 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; w6 B. w3 @! O' g- C
你,你不相信我的孤独
6 @" F! [2 `7 x, @& U% XYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 ` S) e7 A. Q8 v; K: n- e6 ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 }7 f7 M4 T8 {3 L% A$ _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* e6 A6 e! _# P% P7 }& }在心中有一条细小的痕迹 # [4 p- }# J1 `1 e
In my heart,a tiny string Filament de lune
" h8 i9 ^5 j5 _. ]3 g5 }月亮的“灯丝” - t$ O$ T5 a7 v# r4 l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 A- ^) H2 i/ ?0 b3 C在那里支持着,磨损的钻石 5 f) G% R O( j- i- [; ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * h$ e9 i5 v& {/ B
但是我喜欢
8 ^- L# O( Y! h+ p# ?8 |But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: r i- `' B8 y- ^ W我没有选择必然 , T: C' w. L ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! ~4 C) j; \7 ?: O' l' f1 j% P但是,这就是“迷恋” 8 b& U" D1 E6 L. D- J$ `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
}3 }. i* C E s, n% p+ f( R爱,死亡,也许 1 s4 h* \& y) i: J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 8 D9 V' ?( N1 z( U& D* n1 f
为了一句话而暂停时间 : v- `: [1 \0 \% P0 J
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
9 o7 I$ [ `0 Q3 P, L) Y所有的扩张,以及对所有事情的让步 . o' b" E% ^2 ~" ?6 f2 W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 R7 @' _7 u2 l# w& p6 k0 m8 Y! l这就是“迷恋” . O. C4 b+ @3 m# J& v8 r; z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - t1 A1 d2 `& A5 O+ T/ ^3 K, C
所有的他的存在使我们折服 % C( D2 T! ^# |3 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' Y) j; e. G; }! c最后发现那也许只是一个回音
$ X$ y0 u9 v7 t) d0 AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( I: a% ~9 x$ m5 N1 T你,你不会看到另外的一边 , x% v( t4 t$ I5 B) J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . b- \9 o1 i. F
我的记忆走向自责的大门
U- t& Q" k& B r1 TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 v0 }, v, ]! U( v埋葬所有,过去的财富 8 O( y: a$ b' L. z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' ~2 V2 P# ^ i; V/ x7 Q+ H许多年的伤害
; l+ s% |) K2 s: g* A: kThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 B6 {* }- h; M你理解吗,这将使我停顿不前
. S) Q7 \* a+ h q( l0 p! CDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : _4 E* _, {* T: f d+ \2 H' E
我,我已经不再望向天空 2 e5 h, e3 K; {2 U& J8 P0 I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 k# c- ]* f) @在我面前,这道打开的门
5 Y( K$ E, k! DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 D% k" b; d. [$ [+ T5 E
这未知的东西只会伤害我的心 + D3 j! r; @0 p7 |+ L3 R) C
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% [4 @6 F% F4 X+ d4 u6 y以及他姊妹,灵魂 : r* |) G+ n" O) {; | m; \* q; k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 \1 d2 p/ X% x# \9 u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* a' v! x9 u' }0 Y6 ^; P8 SSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 |6 _6 F3 O/ P+ v
但是有人爱。。。
' x( B% f* g; x) c2 S& u8 i M' H% }But someone loves |