& V( w2 K" [: [; PToi qui n'as pas su me reconnaitre
* J$ N! T) V3 O3 t9 u+ Y! `你,你不知道怎样来认出我 2 s$ A8 H+ Q, J4 ^1 R) W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' {8 U/ B, v4 t5 S
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) _; [) S" M: t: U( i% [) {; y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : J( i& b5 c# n
在我面前,是一道打开的门
8 Y# z. Z( R9 @" D5 y9 A. CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre + X* U5 B7 O% ^4 k0 j/ [
也许 ) T! F1 X/ H I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer [4 c2 q' c" F, ~) `
即便我必须重新开始
7 P7 { }; L! R2 dEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude - S' Y& R1 S& X( Z, G5 Z1 J2 P
你,你不相信我的孤独 * o' n4 F2 `' c' n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
\3 }; A+ y. O, S* e忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. u$ E. b+ n7 B$ L+ X$ CIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ c t$ I) B, b& n! I+ y2 z在心中有一条细小的痕迹 0 M% h3 |% b" V3 r1 z
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 H0 ]5 `: } ~" Z, ~月亮的“灯丝”
2 P* m+ V1 X+ R: `( yThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - v3 q2 m' Q' L! Z' l: _4 C& b
在那里支持着,磨损的钻石
3 w3 U$ V# @' M L* bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
+ M* Q% Z3 ?: o0 P6 t) N但是我喜欢
2 v9 c! t7 C% Y: t% J% W7 bBut I love J'n'ai pas choisi de l'être * u0 G% b- \: H
我没有选择必然 8 j: q6 A M- F. P) ]; B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 ?- m/ x1 P% z, x: P% g但是,这就是“迷恋”
' F2 Y+ ^! C M" GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 D, \4 {& H8 h9 [4 l0 d爱,死亡,也许 0 b, f: D. B; O3 u4 _
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) Y% @$ F0 y" T8 n4 p
为了一句话而暂停时间
3 ?8 _0 l0 g( x2 S, V" tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 \6 @) o( W, ]- k E所有的扩张,以及对所有事情的让步
! h, v) O' h# yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
?$ o% f* o# u. Y这就是“迷恋” / e) @, @6 l9 O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ _5 }% V7 m2 O4 a/ c1 \/ C
所有的他的存在使我们折服
+ o0 L& U3 h5 k- d# pAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % i5 m; q# [0 }' ^& v" Y' r
最后发现那也许只是一个回音 - }# L6 G- N0 t4 i7 C; ]
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# J6 E" X4 r4 z7 m你,你不会看到另外的一边 $ j8 ~4 [; r, ^7 \% _! l8 _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; L% U$ U+ c5 u2 f7 X$ e* x
我的记忆走向自责的大门
. S/ z2 r+ O+ t1 M: Q' H) [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) A6 _3 I1 E6 M9 H/ C0 K H
埋葬所有,过去的财富 & ~7 R/ c1 p4 R/ M% B" b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ `9 k' t3 i/ B* \, h
许多年的伤害 6 X% q9 v2 q1 U9 E* C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser + d" K/ J/ T, k. @6 o7 {" S
你理解吗,这将使我停顿不前
' A; N* v6 }5 l3 l2 o% i* SDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 F1 G5 C' n7 S7 U' }5 V; b! g* A( \8 m
我,我已经不再望向天空
" H! Q9 \) p5 w: p& xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( t) }% W* d3 z/ o' V+ Y在我面前,这道打开的门
) w7 L6 r. B6 g _5 `/ [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( e5 I9 |8 l) }' X8 h
这未知的东西只会伤害我的心
8 _$ x9 \2 K! ?* qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 X4 r6 l6 X# b* H! r2 Y6 ^以及他姊妹,灵魂 + k. t0 t" ~+ c; t" I1 I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . ]+ L/ K" Z8 X& p
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . N% s) ~$ G5 i5 c# |
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime T( y" k I; O! j7 H* v8 K
但是有人爱。。。 8 ?) X9 L% q/ }5 y1 w6 }# k6 F
But someone loves |