杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36011|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!% x0 t/ A* t$ v5 ^. y* @! g
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 # E4 }2 Z7 C! h* }5 s

( \  i0 Q9 D# Q0 X9 N) {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. p8 u4 M1 T3 ]) ]; L" K" J, l4 w0 U& i) Q6 Z
Un signe, une larme,  
5 {) E. E; u% C4 Z面对暗示泪成行,
  4 R0 t1 y9 F( o3 V" F, n8 U
un mot, une arme,  + M& ^! N; W0 V$ w& d7 I
听话听音心已伤,  
- K0 h' n# y- N+ anettoyer les etoiles  
6 E7 v4 t1 W+ o, _9 z+ u! n可怜春心枉陶醉,  
# s3 s) _; T7 p& I; N5 B  Ha l'alcool de mon âme  
7 T: T8 Y0 k3 M) W: [% P  |清心拭泪抚情殇。 * W0 R. ^$ c' u5 h+ P9 K9 b
Un vide, un mal  
9 ^, k3 k2 q# O5 ?% V( p阵阵空虚成悲伤,  ' ?) D" t$ ]# e" A* `% x
des roses qui se fanent  
5 v2 \  ^& ?4 c% H. \  C! D' l  O朵朵玫瑰已凋相,  
! K4 E- V1 i3 qquelqu'un qui prend la place de  8 B9 r7 T$ x( G  h' l& D# @; I
可叹帅哥作异梦,  
% \7 c) z7 Z* p$ E, dquelqu'un d'autre  
; c5 M  D9 N3 A. n8 }9 l; a移情别处负心郎。  ( L, Q& ~7 l) Q, N1 e
Un ange frappe a ma porte  
9 b: q: U' F) K天使欲敲我心房,
6 W' U6 I3 X  c& K8 LEst-ce que je le laisse entrer  
: h+ h0 h$ v0 S* V4 f- y" d是否开启费思量。  
: J7 `5 D" E2 a7 C+ P& aCe n'est pas toujours ma faute  
! @6 o/ g* Y" g# o$ N纵然往事消如烟,  
; @, C2 X/ p& l# J* J. uSi les choses sont cassees  - _( U# G- s( E$ I2 Q5 }
岂能怨错在我方。
9 b% U3 q# X/ M2 {8 SLe diable frappe a ma porte  
& \$ I5 f5 z/ t' k7 Z6 W% f$ A魔鬼亦敲我心房,  
& M6 x2 D6 y: d$ sIl demande a me parler  
: g) c( ~$ l! V$ p- d: N. \信誓旦旦诉衷肠,  
: P; R$ `5 A1 N2 YIl y a en moi toujours l'autre  
" x. E5 o! S1 p- Z在我眼中都一样,  - y3 s7 Q8 u- N1 O
Attire par le danger  2 O) z; a3 ~. B, [
皆如虚情负心郎。
# y. i0 h( H: Z. O2 m  wUn filtre, une faille,  
; [/ R' r7 L; g  N! b( m次次经历遭心伤,  
- |8 }& G1 ^* s* e  Dl'amour, une paille,  
" C3 \# m% O/ ?次次恋爱遇痴郎。  
* t! @, Q* i3 x" ~! w  Pje me noie dans un verre d'eau  
/ l2 v6 J; \0 Q( S# D1 }0 k手足无措苦惆怅,  
& @8 }$ j$ u3 ^: [( `& q" ~+ K6 [( Qj'me sens mal dans ma peau  
" k% U+ @* A; B长歌当哭断柔肠。 " B/ p/ \& a. m! ?8 G
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  - ^- s# p9 z5 ]  {# A7 x0 D
笑傲人世弃虚妄,  
* _! b9 d* a/ ^+ ~& A4 ule soleil ne va jamais se lever.  / b2 V. K; l) R. j: D: h8 V- _
心中太阳未露光。 5 f9 D' v5 }1 m/ W
Un ange frappe a ma porte  
7 u" @+ \+ g& T2 G天使欲敲我心房,  & |' G4 k9 |& {( r+ I$ z
Est-ce que je le laisse entrer  6 x* v, S7 D$ n4 z; n
是否开启费思量。  
  n' g. r6 h  \Ce n'est pas toujours ma faute  
2 l6 }" o: |$ ]! M$ u纵然往事消如烟,  0 V- V& O" A: i# m/ e5 f* t) J9 D2 K
Si les choses sont cassees  ( M& k  c; O+ L, A+ o
岂能怨错在我方。
; |' J- R9 ^3 XLe diable frappe a ma porte  2 }% H  A0 }  ^
魔鬼亦敲我心房,  6 v7 i5 B9 H6 y! k
Il demande a me parler  7 `- ?4 h8 x3 J+ W: U6 ~
信誓旦旦诉衷肠,  ' ~  m! G7 \* G; d( R
Il y a en moi toujours l'autre  
/ l- U' r: @/ {; S在我眼中都一样,  . u3 n3 U1 T6 {" p- D4 k9 V
Attire par le danger  . L8 N  }6 H! Y
皆如虚情负心郎。 4 ~$ V3 v' _/ b; `
Je ne suis pas si forte que ça  % f" K& ]. d, a# Z/ |
生性并非志刚强,
% c/ {# @% j- t3 x" z4 {5 net la nuit je ne dors pas  
7 G- M8 K- W3 F; a& l辗转难眠夜漫长,
8 B. u3 M* @9 S' Z7 i0 |tous ces reves ça me met mal,  
  s" k2 |" A% s历历往事把我伤。  
: X" p- [8 p% c' T- oUn enfant frappe a ma porte  
, t' F+ ?0 ^( U' n一位帅弟敲心房,  , n( t$ p* Q# i
il laisse entrer la lumiere,  
7 ~- p; E" X2 s6 J8 E' o射进一丝希望光,  
1 x, _/ u+ s4 y5 K( B) E! W$ Q6 d- _0 lil a mes yeux et mon c&&39;ur,  ( ~7 C  s+ a; p% V
目眩心颤山海誓,$ S7 x+ l0 S; T9 b
et derriere lui c'est l'enfer  
  I5 {' q# G2 g' Y& K) y+ E) N- B. ?风月过后梦一场。
4 r# K; q5 f/ a! {4 K; |. D+ D3 k1 m3 R: MUn ange frappe a ma porte  
$ ]0 {* }/ @5 W' \天使欲敲我心房,  
* p4 o- c+ w5 DEst-ce que je le laisse entrer    V( l% K. }& A' O7 P7 g! `
是否开启费思量。  ; ]& z  c' `& d! R
Ce n'est pas toujours ma faute  6 v8 M' h4 H# r, Q: a
纵然往事消如烟,  
: f0 O/ D& c3 Y* G% y* sSi les choses sont cassees  2 Y$ x$ ]/ V2 w/ X7 b/ O1 L
岂能怨错在我方。  
1 \7 e' ?9 q' t8 o5 oCe n'est pas toujours ma faute  - y$ l4 ^: _% [: Z
纵然往事消如烟,  
/ ?  z, _4 N0 X: s' I5 h( d: [Si les choses sont cassees  1 M+ o  P' A  h
岂能怨错在我方。7 w" A5 i/ o0 l. ]( {
Ce n'est pas toujours ma faute  
, Y5 D) n, a: \纵然往事消如烟,  
; B: d% Y) G% p2 }- R7 c) }Si les choses sont cassees    I+ w- K4 G4 v
岂能怨错在我方。
8 `4 ]! n' D% h9 r0 t
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-8 16:46 , Processed in 0.059587 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表