|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。. w6 m$ }5 V* k' y# d8 L M; P
" |$ ]5 A- {; }& Q U
A ( Q" R. R- C0 R! i" m: R" L i
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 v( V7 W. G$ l! K" @9 n, u
Ahan gen 晚餐
) I/ u0 c: ^3 C, J+ pB k/ }) d7 }+ \: t: l9 D
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
" E: n/ F- ?9 z% b% g" Z2 VBai manglak 罗勒 Bed 鸭 9 R; ]+ l& G4 f8 h- F
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 T: J) x1 q$ `! k/ FBia 啤酒 Bo(h) 煮 ) b, Y$ [1 k3 V) i
Bor bia tord 春卷
9 D5 w8 G2 |9 \, J! r$ EF
8 U% U( Q9 u9 s2 i' D8 m$ H4 XFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
% ]* Y) e0 G, UG 0 U5 ~4 W' D& X* S( a0 m
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
/ C& s9 Y, {% [$ B NGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 3 N, Y' `0 f6 X* S& q- I' j- v
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 I" _6 L, `8 ^0 E9 o
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 R. ?# z1 t6 I- D
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 / n( L; v! c: i* u% ?8 E
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 , M7 @3 D9 ?- i6 x2 \0 D
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 9 o- I/ P. H+ a+ N
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 3 X0 E1 ], ^5 }) v' b
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 ; s' W* Z9 Q3 F4 x. \ [0 P7 o* ~
H * o5 b2 b; I: y
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ; F! j; F( c1 i4 F2 ^8 e
K 7 f7 `- l1 \9 t i
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
) t1 o2 T. S/ |8 @# i" e" J/ ` XKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
5 z4 `. ^ |2 lKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
8 _9 n; e% X: t$ C* l: X R7 ^6 TKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' e u6 a- V" p' Z/ k- K' X# o7 v- \Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
! l$ b6 p E2 b& [1 `5 w" YKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
) Q/ @4 @! o0 Q; lKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 9 h! O6 _% f* B7 m0 j5 r* o
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
( ~ P1 m8 p P: ]Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 . `/ |; x `3 i- E+ R; x+ G. D4 v
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 8 q( E) w" X$ X# ?/ T
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
2 n" w4 B/ D8 O$ \8 j/ @" L' e' KKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 g' B2 K& ?' |; C8 ]9 B/ E' S/ @Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 Y) {' d" p1 D; d8 F/ y; a$ P" ]L
7 V8 W% F1 t w4 o! ELao 烈酒 Lin ji 荔枝 8 Q# f/ h4 k0 C2 p
M
% a* E1 h- a e) VMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 2 S& \5 [; ^' C
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
0 ?& Q4 `; t: z+ ?& ?( z4 ~2 K; JMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 2 E1 ]& [; S" s: V6 n8 t; W. J( V q
Manao 柠檬 Man farang 土豆 # |6 F5 q! z6 @. F! H9 c
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
, U I' e5 E$ A- P, [Maprao 椰子 Med mamuang
% D! @0 Q& o7 B6 M' A, I+ xhimmapan 贾如树坚果 * \- q6 `! A! Y
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 5 H3 w$ Y4 G4 \- u4 c0 X5 L9 L
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 / ^+ j7 z! \3 p% `- i" ^/ m! G
Mo satah 猪柳
. \0 _8 N9 L: Q& KN
: t; t$ ^# F$ D& fNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 0 p2 T) `% q* z9 ~) R. M; B- }
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
* W: D( A7 B5 `: XNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 % Q: W1 W R6 C; {+ k
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
! p5 V8 }) W& y eNam som 橙汁 Normai 竹笋
, z c8 @# u8 y4 p" b6 U: LNuah 牛肉
) i# a' y7 {8 x+ c) O) CP
! s& ~+ n, l1 Q4 a0 O0 [6 ^Pad phet mo sei
: O5 _/ i5 Q& Q F0 ^! C) Anormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak3 P( E4 J a. [% E2 x5 d
jao 牛肉拌绿豆 , V( ?7 q5 f5 @5 O& I2 u
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
z6 e; W" u, T" j9 b6 aPhal thai 炒面 Plah 鱼
! g$ O$ o$ U$ R( a- @8 ]Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
" `6 ^( A/ ^* k6 C) t# y% {Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
( r- J4 ?3 r; i/ h6 z2 f/ hPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 7 L: E# B8 U1 U5 ^6 \# n# K
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
& C" F* k7 r5 N7 _& Y- D, N$ L9 m nPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
2 [: e# W s2 b9 K$ ~+ L& ]R ( z) R+ S, |% _# I/ s
R Raprathan 吃 Roohn 烫
3 U- J$ s* Y1 I; r/ ?S & p/ Y6 a9 ?. J8 F: Q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ e1 \( a( S7 ESie juh 酱油 Som 橙子
8 L7 z3 c" f5 M+ b' b' G/ yT
8 v; j( G( r' B" a s- h- [Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
9 {% j: j" M( m- D9 J+ V( DTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 5 e, @/ y! ]8 m2 f
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
7 z8 o4 e' a2 d7 ~; N5 p# gTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
! j/ m1 J6 |7 Z: r1 M# Q9 q+ @2 STom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
! Q0 b v9 X' E2 G* i. V8 o$ j0 lTord 烤 Tschah 茶 , m+ B! S" l v) i
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
" H9 D/ L& O1 f' k3 h6 eTuna 金枪鱼
4 Q7 _5 C* g$ n7 g4 v8 wY 5 c- z( e% J/ H% p
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 7 M6 U9 f( V- ?. \/ n P
Yen 冷/冰 |
|