|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv], E3 X/ d$ A- s8 X% ?3 u
/ Q- \9 w# h& S# q! r& d0 X* D
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) # V5 E- v; P5 A D/ `! {
2 ^7 W. g, N) Y9 l1 NSome say love it is a river that drowns the tender reed # B. a) J( y" L2 e! r \9 U4 P
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 9 z1 B1 K" F( v% `2 N3 M9 e e! J
Some say love it is a hunger and endless aching need " x/ K/ n- L t
I say love it is a flower and you its only seed
- Z+ s* S0 d! ~9 D5 i
. u) y. {9 w% U2 U% tIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance " b3 x+ d' P7 o- l
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ) \1 {& k: B% k3 d: b8 s* h
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
9 J# k. y- E/ O* Z, W( bAnd the soul afraid of dying that never learns to live $ b/ S) t. R) s) o* @' x! y9 C
/ x% V% _2 M' J4 Q }When the night has been too lonely and the road has been too long
- O5 H5 m: N! o& A* m) t+ [* vAnd you think that love is only for the lucky and the strong
5 H. H3 i+ `! PJust remember in the winter far beneath the bitter snows * p5 J2 B+ }4 E6 q" n: d
Lies the seed that with the sun's love
1 i2 @: o" Q; p- A6 HIn the spring becomes the rose
- ^5 v* Q, n& i, w . v% m; U3 h* D% R; Q5 Q+ q
2 Z& a8 I8 l3 U* ~1 f# r2 s
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 7 }; y; ~& W3 C3 Z; C" g
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 + P% @: I# ]. n2 d% O# F) G$ T& y
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 E( g$ c3 N/ `8 @
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 7 O6 J# j1 }1 ^4 j7 b
/ S' t1 G4 A" h* |" v i: p+ h害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 + ]7 \( S" Y; I# Z1 o6 u6 i
害怕醒来的梦 永远没有机会 5 U5 l( e2 w5 e7 a
不愿吃亏的人 不懂得付出 7 g5 S7 }% m u( N, q
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 2 ?* E9 d' \7 S6 E# B
1 U0 U" r: |- ]' K- x
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
: ~; q, m+ Z* y& R _. s& h7 c当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
. G- ?# A) L; C, M6 c+ U谨记,在严寒的冬日里 1 v2 b8 T5 ^0 Q% [5 }2 r2 Z
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 " u* A! Q( A$ e* p. l
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
4 R% z. a4 J/ _" y' p5 M9 Q
7 h& ]( A- B+ T `5 u+ B[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|