|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
' ~% B" P {' P3 k
% u4 A' f' c2 M- _7 H0 y) J9 v/ l The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
; u" j- Z. q$ m) F. P. {2 l' A# ?/ x/ n3 x# Q" N; A
Some say love it is a river that drowns the tender reed
+ A+ q0 V1 w$ Z* U# S6 hSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 J; a! u: E, ]% T3 X8 c3 QSome say love it is a hunger and endless aching need , Q* J9 |: g& Q+ l8 k8 l6 A) T/ n
I say love it is a flower and you its only seed : a: C' |$ z- y3 g
: c' U( K7 |& eIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- h, ~1 @) {9 u; j) Y' NIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 7 t V+ ?* Q h5 F4 _0 ?, D
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
: ]1 C2 b) h$ _, `1 ]8 QAnd the soul afraid of dying that never learns to live ( C. p5 T9 K* E: I" d6 S
- ^" d2 K9 K; q8 lWhen the night has been too lonely and the road has been too long
' k" j3 u1 A; A; c$ ]And you think that love is only for the lucky and the strong
6 F, p6 B+ B. w& m# C1 R: LJust remember in the winter far beneath the bitter snows ! \' {6 P3 F' _ z# W7 P
Lies the seed that with the sun's love
1 M+ m1 f) F- q0 jIn the spring becomes the rose ( e( L( Y7 V# w# @" w7 Y. H
& O! a; a1 q- y* I " H& u+ Z5 j" j+ Q X+ v
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" t, J( j; w* |1 J5 `1 D8 z2 H. e有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 V: ?; b6 W5 G! \
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 N( p- }' I$ J7 L; ?, s
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 2 d. s1 G; V) E) V
0 d8 |& g1 o" `( n' s害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. G8 W* B8 h1 \. \5 T害怕醒来的梦 永远没有机会
# y5 d8 b1 Q$ N' N' S1 d0 l不愿吃亏的人 不懂得付出 0 F" D9 I& P+ h/ D
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
7 W" s# c. ~9 @$ w. W6 m6 t( t3 `
9 z: \% L/ Q4 Q当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
) z0 t% N* T8 F# H当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* k/ r0 B9 }! h, q/ ~# w谨记,在严寒的冬日里 # V, X2 v# ?7 [; T
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
# b. _- x3 }* Q$ t. u) g一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
. d$ b% R$ c1 _# W% K% C, k! g$ R9 C5 F9 t) {) [
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|