|
|
( R2 ]/ s; ~5 t4 B5 w) a, l4 M★I get paid to think about things I wouldn’t think about + r0 H& T* l/ a+ {( e" d# a. x
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ( E8 ?+ N5 D y' \; P2 l& `. J' N. a
And I say things I don’t believe I say out loud
! F# P/ L" m7 D6 E我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) x, G4 r- w5 g! |7 |. g
I get a wage from Monday morning till Friday night " ]7 i8 Z8 Y3 Z# g8 A7 j) }1 S& B
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
$ ?* \" B$ r0 e* PAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
, W& G8 O+ `6 M一周工作35小时 我得生活下去啊 - \: t N. |( n, o! n. D
* m$ D. |7 J4 q9 [. O1 h; q4 B★Then I’ll keep on dreaming ' A* ~) Y4 h! V# `8 |, R
我一直做着梦幻想着
8 F5 i7 |, l( D' M2 [Till they say time to go, your day is done
( Y: ^; e, l5 x8 O$ D0 h4 W* _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; r0 o: [7 Q- h" G6 I( J: F. Asee you back when Monday morning comes. ' o2 ?) I2 L7 g+ \3 G9 i
周一早上见哦 7 ]% x* w! I4 Y: x3 }) m0 ?
C0 n: j; J0 O* ~★Two days out of seven 6 {" n) U3 o/ \4 G
周末假日[周末那两天] # _6 m$ Q& ^1 H0 _4 a
that’s when I’m in Heaven & N& c% k6 \! G& ~4 L2 f
我仿如置身于天堂 & n5 C$ {. D1 N
that’s when I come alive % j& }0 W8 n% w- _; r# [- u
我充满了活力 2 U8 A9 }0 Y. V
Two days out of seven : _1 u( E3 ?- ]: v: H7 j; p1 e% b
周末假日 ! I$ M* I& Y( I/ F1 _! m( v
let me be forgiven 2 H0 k \# S6 x% S! ~ t
宽恕/放任我吧
1 [$ h2 l, i$ ~/ {$ _2 _' Z" zI just want a little peace of mind
! C, E6 b+ s7 Y/ }( s我渴望内心的宁静
5 c9 n( e( C5 s! fand it’ll be all right.
' C) q: w+ y6 I! A0 }$ ]# ~3 Q9 k一切会好起来的 6 y% J1 Z4 _2 X' u7 U9 @% z6 @. F
+ T' b* p& Q2 G$ U* T4 k% ^★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 ^$ b4 q/ H% r$ W9 a/ O一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . q6 n$ u( ~( |8 G
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 ?, j' |. S. @8 f
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) | X4 X9 }3 T# ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
: A' z0 _) O3 Y. |) s9 M(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
: S: O r# O* J: q" d U( |7 KBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 6 P% ~/ j' z. v7 Y- u$ t6 f/ J9 ]
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 1 ]- l& u" e! K& a3 ]
$ _# j; t2 D, a1 N. W% e# A2 b+ Q. b( B★And we’ll keep on dreaming
' s: {- E+ s0 {我们做着梦幻想着
- s; g# G! N HTill they say time to go, your day is done
3 W. F0 @" k4 c+ k' V5 C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 `# p4 X* Y& y% m7 H
See you back when Monday morning comes. " P' \( z+ n( u
周一早上见哦
* H9 A8 I; z5 k& K7 U; \, X5 [# m) U, |$ e9 ^
★Two days out of seven
$ o: J' r" F: @" j周末假日 ; P( Q, Z K0 B4 U+ f J7 q; X
that’s when I’m in Heaven / r# i: u* V0 l1 j- _
我仿如置身于天堂 + t4 W$ d% l% v" G$ b% b
that’s when I come alive 2 e1 _/ K: I- I5 q4 ?
我充满了活力
8 [) ?$ K3 l* i0 ]3 [0 Z0 E/ P( jTwo days out of seven / n' `5 D+ y' i3 R/ j4 M/ W: ~6 N4 n
周末假日 7 M' _' ^5 K+ h+ E+ b! K
let me be forgiven 4 n0 o ?" [$ y, f$ c5 o4 J
宽恕/放任我吧
2 k* G: j# x' r; _, eI just want a little peace of mind i9 P+ E3 O5 z1 @0 _7 g
我渴望内心的宁静 , ^* o. u6 o6 L: Y4 W
and it’ll be all right. - m* j5 J7 A ?( K3 B: j
一切会好起来的
; E% F# R7 P9 a6 v: ^, a3 l; Z* o- D' F2 m8 K
★Then I’ll keep on dreaming
3 Y2 [* H6 X8 b$ T我一直做着梦幻想着
8 g5 k/ @* R; B5 S. K3 sTill they say time to go, your day is done 0 b* l. ?" [/ L. O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# g5 r" x1 Z4 L: A" i# p8 W+ csee you back when Monday morning comes.
" j' b1 D: q- d4 ~% F周一早上见哦 : [ O% \! k* A V
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 L. Q' Z3 w( c4 m' |6 O E w3 e# ~# ^2 ?6 a" _" F
★Two days out of seven
' m; z( S$ V4 ]! I" e周末假日 & u* C& v* |5 F* i: r t- I: F
that’s when I’m in Heaven
$ Y! @& |( q. l, n" ^我仿如置身于天堂
% M) [0 m9 \! ]that’s when I come alive - r9 c3 r" ]" J* h
我充满了活力 % ]1 |2 \5 [5 F7 b" J
Two days out of seven ( U+ D; f' s5 b) Y5 T
周末假日
, e2 N# _. S3 qlet me be forgiven
" Y+ f: i7 f) h) d# b3 \宽恕/放任我吧
4 ~' {" i! G+ m+ lI just want a little peace of mind
3 J# N$ q4 S* E9 e5 s! F8 v* J1 F9 V+ ^我渴望内心的宁静 $ Q! E* [8 V; K5 }' l" ]: b( O3 P
and it’ll be all right.
( V3 g- _3 Y0 x! R一切会好起来的
4 v7 f: y& y6 zIt’ll be all right
& l& V' h5 j/ l1 Q6 w" L一切会好起来的
- b4 V2 ^9 [4 C: c) [6 A; U$ d
. O; s3 |; m- S$ \; K& i2 W7 }; l歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
8 t' K% ~0 X# j0 V# j+ n" V2 Z: M自己译的不怎么优美哦 |
|