|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; o" y& `; Z6 y' ^% V* V< ></P>
2 `, Z" ?# S: E7 b0 R< >down by the sally gardens </P>( d; z8 w6 D7 Y' E" G8 h; i
< >my love and I did meet; </P>: }2 t2 |) |' x0 j" t
< >She passed the salley gardens </P>
, B2 k9 u V% N; W0 z' U1 d< >with little snow-white feet. </P>
( I' L+ M) N4 ^$ Q< >She bid me take love easy, </P>7 q6 s' o7 ~1 \& ?( z) v
< >as the leaves grow on the tree; </P>
, q% `4 f6 ~6 e0 A' u8 Q< >But I, being young and foolish, </P>
) c5 Z9 l4 t5 F' U1 Y< >with her did not agree. </P>6 K3 `. g, B# @
<P></P>9 E2 o9 n3 [% W" \0 L# M
<P>In a field by the river </P>
- J8 W* [( t' \* ]' h6 y<P>my love and I did stand,</P>
( l. @3 r% k. u: z4 n<P>And on my leaning shoulder </P>; _! z" H1 \' B4 S
<P>she laid her snow-white hand. </P>
. Q6 n2 G% r$ L" u' J; }! ^<P>She bid me take life easy, </P>
6 z) i# Z7 e0 H! E# _& \<P>as the grass grows on the weirs;</P>+ H1 l' b6 r# c, M
<P>But I was young and foolish, </P>
/ s% y: U% o% @2 U0 }0 G<P>and now am full of tears.</P>
, \5 q* I# ~1 K$ J& l% W8 \" R/ ?
6 Z1 q4 ~" d- P+ l* S[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|